×

نمساوية造句

"نمساوية"的中文

例句与造句

  1. قامت شراكة مؤلفة من شركة ألمانية وأخرى نمساوية تضطلع بأعمال إنشاءات في ألمانيا ببيع ثلاث قطع من معدات الإنشاء لشركة نمساوية على أن تُسلّم في موقع الانشاءات.
    一家在德国从事建筑工程的德国与奥地利合伙公司向奥地利一公司出售了三件建筑设备,定于在施工现场取货。
  2. قامت شراكة مؤلفة من شركة ألمانية وأخرى نمساوية تضطلع بأعمال إنشاءات في ألمانيا ببيع ثلاث قطع من معدات الإنشاء لشركة نمساوية على أن تُسلّم في موقع الانشاءات.
    一家在德国从事建筑工程的德国与奥地利合伙公司向奥地利一公司出售了三件建筑设备,定于在施工现场取货。
  3. وقالت انه يسعدها في هذا الصدد أن تعلن أنه سيتم توقيع اتفاق في وقت ﻻحق من اﻷسبوع ﻻقامة مشروع مشترك بين شركة نمساوية وأحد رواد صناعة النسيج في السنغال.
    在这一点上,她很高兴地宣布。 一家奥地利公司和塞内加尔一个主要纺织品制造商将在本周晚些时候签署一项合资协议。
  4. بناءً على طلب بعض المدّعين، أعلنت محكمة نمساوية نفاذ قراريْ تحكيم لهيئة لندن للتحكيم الدولي في النمسا، وسمحت بالإنفاذ على موجودات المدَّعَى عليه في البلد.
    根据部分原告的请求,一家奥地利法院宣布伦敦国际仲裁法院的两项仲裁裁决可在奥地利执行,并准予对被告在奥地利的资产执行裁决。
  5. ثم أدانته محكمة جنائية إقليمية نمساوية " بالتسبب نتيجة الإهمال في إفلاس شركة " وحكمت عليه بالسجن لمدة خمسة أشهر مع وقف التنفيذ.
    随后他又被一个奥地利地方刑事法院定罪,罪名是 " 疏忽地导致一间公司破产, " 并被判五个月缓刑监禁。
  6. أبرمت شركة دانمركية وشركة نمساوية ذات مسؤولية محدودة اتفاق امتياز احتوى على شرط تحكيم ينص على التحكيم بموجب قواعد المعهد الدانمركي للتحكيم في كوبنهاغن.
    一家丹麦公司和一家奥地利有限责任公司签订了一项特许经营协议,该协议所载的一项仲裁条款规定,仲裁将根据哥本哈根丹麦仲裁协会规则进行。
  7. ويتم دعم هذه الأنشطة كما يجري تنفيذها بمعونات مالية مقدمة من الحكومة نمساوية وفي إطار فريق العمل المعني بالمساواة بين الجنسين المنبثق عن ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوربا.
    这些活动的实施得到了奥地利政府和《东南欧稳定公约》的 " 性别平等特别行动组 " 的支持和资助。
  8. 17- وأفادت حلقة العمل من معرض نسّقته وكالة الفضاء النمساوية عُرضت خلاله معلومات عن أنشطة شركات نمساوية وملصقات تتعلق بمشاريع ترعاها الوكالة النمساوية لتعزيز البحوث.
    奥地利航天局协调举办的一次展览使讲习班从中受益,这次展览展示了奥地利各公司开展活动的情况以及与奥地利研究促进局赞助的项目有关的海报。
  9. تقدَّمت شركة نمساوية إلى محكمة بطلب للاعتراف في الاتحاد الروسي بقرار تحكيم صادر عن مركز فيينا للتحكيم الدولي وتنفيذه، وهو يلزم شركتين روسيتين بسداد دين بالتضامن بينهما.
    一家奥地利公司请求法院在俄罗斯联邦境内承认并执行由维也纳国际仲裁中心做出的一项裁决,根据该裁决,两家俄罗斯公司须共同偿还一笔债务。
  10. وأجرت شركتان استشاريتان مستقلتان، واحدة نمساوية والأخرى بريطانية، مسحا للمباني وحددتا حدودا قصوى لمستويات الوجود الآمن لألياف الاسبستوس في الهواء تتمشى مع تلك المطبقة في بلدان أوروبية أخرى.
    21. 两个独立的顾问公司,一个奥地利公司和一个英国公司对建筑物进行调查,并且确立与其他欧洲国家一致的石棉纤维空中数量的安全临界值。
  11. تقدَّمت شركة نمساوية بطلب إلى المحكمة لإلغاء قرار صادر عن هيئة التحكيم التجاري الدولي للاتحاد الروسي التابعة لغرفة التجارة والصناعة (هيئة التحكيم) يقضي بأن تُسدِّد الشركة مبالغ مالية إلى شركة روسية.
    一家奥地利公司请求法院撤销俄罗斯联邦工商会国际商事仲裁法院(国际商事仲裁法院)做出的要求该公司向一家俄罗斯公司支付款项的裁决。
  12. أفادت محكمة نمساوية في ملاحظاتها بأنَّ مصطلح " قرار التحكيم " في إطار المادة الرابعة يشير إلى قرار التحكيم بكلّيته، بما في ذلك المقدِّمة ورأي القاضي وأسباب القرار.()
    在附带意见中,一家奥地利法院声明,第四条中的 " 裁决 " 一词系指裁决整体,包括裁决的导言、法官意见和理由。
  13. دخلت شركة إسبانية (هي مقدِّم طلب الاعتراف بقرار التحكيم وإنفاذه والمدعى عليه في التحكيم الأصلي) وشركة نمساوية (هي المدعي في التحكيم الأصلي) في اتفاق ترخيص يخضع للقانون الإسباني.
    一家西班牙公司(承认及执行仲裁裁决的申请人和下述仲裁的被申请人)和一家奥地利公司(下述仲裁的申请人)订立了一项受西班牙法律约束的许可协议。
  14. ويتوخى مشروع القانون ولاية قضائية على الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية إذا كان الجاني أو الضحية نمساوياً، وإذا أضرت الجريمة بمصالح نمساوية أخرى، أو إذا كان الجاني أجنبياً موجوداً في النمسا، ولا يمكن تسليمه.
    根据该法案,对危害人类罪的管辖权涵盖的范围是:行为人或受害者是奥地利人、所犯罪行影响到其他奥地利利益或行为人是身在奥地利境内但无法引渡的外国人。
  15. أقام بائع اسباني (يشار إليه في ما بعد بعبارة " المدعي " ) علاقة تجارية لبيع الفواكه والخضر مع شركة نمساوية ( " المدعى عليه " ).
    一西班牙卖方(下称 " 原告 " )和一奥地利公司( " 被告 " )建立了销售水果和蔬菜的商业关系。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نمساوي"造句
  2. "نمساوى"造句
  3. "نمسا"造句
  4. "نمس"造句
  5. "نمرين"造句
  6. "نمساويون"造句
  7. "نمساويين"造句
  8. "نمسيس"造句
  9. "نمش"造句
  10. "نمط"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.