×

نقل جوي造句

"نقل جوي"的中文

例句与造句

  1. ومن المتوقع أن يتطلب نشر هذه الأصول 10 رحلات نقل جوي على الأقل خلال المرحلة الأولى لعملية النشر.
    估计最初部署阶段需要至少10次空运,才能部署这些资产。
  2. وستُساعد على تحسين القدرات والمهارات المهنية من أجل تحقيق قطاع نقل جوي إقليمي أكثر كفاءة وفعالية.
    该项目将帮助提高专业能力和技巧,增进区域航空运输部门的效力和效率。
  3. ومرة أخرى، فإن عدم توفر وسائط نقل جوي ملائمة داخل البلد وضيق الوقت حال دون إجراء مزيد من التحقيقات في هذه المزاعم.
    同样,由于缺乏国内空运以及时间的压力,无法进一步调查这些指控。
  4. شاهد الفريق أيضا طائرات تابعة لشركة نقل جوي هي شركة عزة للنقل الجوي، وهي تعمل باسم حكومة السودان بصورة تشكل انتهاكا للحظر.
    专家小组看到属于Azza空运公司的飞机违反禁运为苏丹政府运营。
  5. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت المفوضية السامية لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي تنظيم عمليات نقل جوي من دمشق إلى محافظة الحسكة.
    本报告所述期间,难民署和粮食署继续组织从大马士革省到哈塞克省的空运工作。
  6. تخزن إدارة عمليات حفظ السلام حالياً مجموعتي لوازم نقل جوي كجزء من موجودات مخزونات النشر الاستراتيجي في برينديزي.
    维和部目前在意大利布林迪西储存了两批成套空运物资,作为战略部署储存库存的一部分。
  7. وأن تقديم خدمات نقل جوي وبحري فعالة وموثوق بها يخفض من التكاليف التجارية ويخفف من الحواجز التي يمثلها بعد المحيط الهادئ.
    提供可靠和有效的空运和海运服务降低了贸易成本,缩小了距离给太平洋带来的障碍。
  8. عملية نقل جوي أديرت ودعمت، بما فيها 14 عملية لإدارة الدعم الميداني ، و 14عملية لبرنامج الأغذية العالمي
    管理并支助了28次空运,其中14次是服务于外勤支助部,14次是服务于世界粮食计划署
  9. وكانت اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا الوكالة الرائدة ﻷنشطة تنسيق وتنفيذ إعﻻن ياموسوكرو بشأن سياسة نقل جوي جديدة ﻷفريقيا.
    非洲经共体还作为领头机构还开展活动,协调关于非洲新空运政策的亚穆苏克罗宣言的执行工作。
  10. وقدمت الشركة أيضاً نسخ إيصالات وقسائم تسوية مرتبات وإنهاء خدمة، وفواتير فنادق، وتذاكر نقل جوي وتكاليف تأشيرات.
    Kellogg还提供了收据、工资结算单和终端代用券,旅馆账单、飞机票和签证费的复印件。
  11. وبالإضافة إلى ذلك، أعادت 151 عملية نقل جوي أكثر من 500 29 شخص من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية من تونس إلى أوطانهم.
    此外还调遣了151次空运,将来自突尼斯的29,500余名受关注者遣返回国。
  12. وستكفل المعايير عمليات نقل جوي آمنة وفعالة وإيجابية لأعلى درجة ممكنة وستيسر إجراء العمليات المشتركة بين المنظمتين.
    这些标准将最大限度地确保安全、高效和反应快的空中运输业务,促进两个组织之间的共同运营能力。
  13. وطورت هذه المعايير لضمان تسيير عمليات نقل جوي آمنة وفعالة وسريعة الاستجابة على أعلى درجة ممكنة، عملا بتوصيات محددة أصدرتها منظمة الطيران المدني الدولي.
    制定这些标准是为了按照民航组织的建议,具有最高度安全、效率和回应能力的空中业务。
  14. الحجز فيما يتعلق بنظام الحجز بالكمبيوتر يخضع لرقابة شركة نقل جوي تابعة لبلد ثالث أو أكثر أو شركة نقل جوي أو نظام الحجز بالكمبيوتر.
    对于由一个或多个第三国航空公司、或由拥有顾客订位系统的航空公司、控制的顾客订位系统的保留意见
  15. الحجز فيما يتعلق بنظام الحجز بالكمبيوتر يخضع لرقابة شركة نقل جوي تابعة لبلد ثالث أو أكثر أو شركة نقل جوي أو نظام الحجز بالكمبيوتر.
    对于由一个或多个第三国航空公司、或由拥有顾客订位系统的航空公司、控制的顾客订位系统的保留意见
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نقل جماعي"造句
  2. "نقل بيانات"造句
  3. "نقل بسرعة"造句
  4. "نقل بري دولي"造句
  5. "نقل بري"造句
  6. "نقل حرفي"造句
  7. "نقل حركة"造句
  8. "نقل داخلي"造句
  9. "نقل دولي"造句
  10. "نقل سري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.