×

نقل المواد النووية造句

"نقل المواد النووية"的中文

例句与造句

  1. كما تعمل حاليا لجنة حماية المرافق النووية على وضع المبادئ التوجيهية المتعلقة بأمن وحماية المرافق النووية، بما في ذلك نقل المواد النووية وتخزينها ومراقبتها.
    核设施保护委员会目前也正在拟订核设施的安全和保护准则。 这包括核材料的运输、储藏和控制。
  2. ونظرا للتوزيع غير العادل للموارد العالمية وكون أن عددا محدودا فقط من البلدان يمتلك التكنولوجيا ذات الصلة، فإن نقل المواد النووية أمر ضروري.
    鉴于全球资源分配不均,并且只有有限的几个国家拥有相关技术,因此核材料的运输是不可或缺的。
  3. إضافة إلى ذلك، يوجد دليل نقل المواد النووية الذي وضعه كل من وزارة الطاقة ووزارة الدفاع الوطني والشرطة الاتحادية الوقائية واللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات.
    《核法规》第37条(附件)。 还有SENER、PFP及CNSNS编写的核材料运输指南。
  4. يخضع نقل المواد النووية إلى خارج الحدود الجزائرية للأحكام ذات الصلة بالموضوع من اتفاق الضمانات الشاملة المبرم مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    凡将核材料转移到阿尔及利亚境外,均需遵守同原子能机构缔结的《全面保障监督协定》的有关规定。
  5. والحل الأمثل لهذه المسألة هو وقف نقل المواد النووية عبر البحر الكاريبي، لأن احتمالات الخطر في هذا المجال ستكون وخيمة العواقب.
    对此问题最能让人接受的解决办法是停止通过加勒比海转运核物资,因为在这个问题上,任何风险都太高。
  6. فهي تعتبر من الجرائم استيراد مواد نووية إلى المملكة أو تصديرها منها، أو نقل المواد النووية بدون إذن مكتوب من رئيس الوزراء، وبموافقة مجلس الوزراء.
    该条规定,未经首相书面准许和内阁同意,在汤加王国进口或出口核材料,或运送核材料属犯罪行为。
  7. وتكفل السلامة والأمان في نقل المواد النووية داخل كندا من خلال تنفيذ قانون الأمان والمراقبة في المجال النووي ونظام تعبئة ونقل المواد النووية.
    在加拿大境内,通过执行《核安全和核管制法》及《核物质的包装和运输条例》确保核材料运输的安全和安保。
  8. ووفقاً لقانون جمهورية ليتوانيا لسنة 1996 بشأن الطاقة النووية، تضمن وزارة الدفاع الوطني حراسة نقل المواد النووية والمشعة عبر أراضي البلد.
    根据1996年立陶宛共和国《核能管理法》的规定,国防部务须保护经立陶宛领土越境运输的核材料和放射性材料。
  9. رئيس وفد نيوزيلندا إلى الاجتماع الأول للخبراء القانونيين المعني بالمسؤولية والتعويض عن نقل المواد النووية عبر منطقة المحيط الهادئ، سوفا (1999).
    · 新西兰出席关于通过太平洋区域运输核材料的责任和赔偿问题法律专家第一次会议代表团团长,萨沃(1999年)。
  10. واختتمت بقولها إن الحوار الدائر، في سياق الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بشأن تعزيز التعاون الدولي في مجال الأمن النووي والإشعاعي والأمن في نقل المواد النووية والتعامل مع النفايات النووية، يأتي في وقت مناسب وله أهمية كبيرة.
    在原子能机构的范畴内,就加强核、辐射、运输和废料安全进行对话是及时和重要的。
  11. ولذلك، تؤكد المجموعة ضرورة عدم نقل المواد النووية أو المعدات أو التكنولوجيا الحساسة إلا إذا توفر لدى الدولة المتلقية نظام وطني مناسب وفعال للأمن النووي.
    因此,集团申明,只有在接受国建立了有效和充分的国家核安全制度的情况下,才能转让核材料、敏感设备或技术。
  12. الاتفاق المبرم بين حكومات جمهورية مولدوفا والاتحاد الروسي وبلغاريا وأوكرانيا بشأن التعاون على نقل المواد النووية من الاتحاد الروسي إلى جمهورية بلغاريا
    《摩尔多瓦共和国、俄罗斯联邦、保加利亚和乌克兰政府关于开展合作、从俄罗斯联邦向保加利亚共和国运输核材料的协定》
  13. ولذلك، تؤكد المجموعة ضرورة عدم نقل المواد النووية أو المعدات أو التكنولوجيا الحساسة إلا إذا توفر لدى الدولة المتلقية نظام وطني مناسب وفعال للأمن النووي.
    因此,集团确认,只有在接受国确认建立了切实有效和充分的国家核安全制度,才能够转让核材料、敏感设备或技术。
  14. وينبغي أن يضع المؤتمر الاستعراضي آلية، مثل اجتماع لجنة دائمة بين المؤتمرات الاستعراضية، من أجل بحث أية حالات معيَّنة تتعلق بوقف نقل المواد النووية للأغراض السلمية.
    审议大会应建立一种机制,例如审议大会之间的常设委员会会议,以处理具体的用于和平目的的核材料转让受阻的案件。
  15. وتشمل أهم عناصر المساعدة التي تقدمها الوكالة في مجال الأمن النووي توفير معدات الكشف عن عمليات نقل المواد النووية وسائر المواد المشعة غير المأذون بها، والتصدي لهذه العمليات.
    国际原子能机构核保安援助的一个主要内容是提供设备,以发现擅自移动核材料和其他放射性材料的情况并采取对策。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نقل المواد"造句
  2. "نقل المنشآت"造句
  3. "نقل الملوثات الجوية البعيد المدى"造句
  4. "نقل الملكية"造句
  5. "نقل الملفات"造句
  6. "نقل المياه"造句
  7. "نقل بالسكك الحديدية"造句
  8. "نقل بالطريق"造句
  9. "نقل بحري"造句
  10. "نقل بري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.