نظام سياسي造句
例句与造句
- ودل نقل السلطة سلميا على إحراز تقدم كبير في اتجاه الديمقراطية وإقامة نظام سياسي شامل.
和平转移政权显示了通往民主和建立参与式政治制度的重大进步。 - إن حكومة ميانمار ملتزمة بإقامة نظام سياسي ديمقراطي واتخاذ الخطوات الﻻزمة لتحقيق هذا الهدف.
结论 缅甸政府决心建立民主政治制度,并正在采取步骤实现这个目标。 - بيد أن من الخطر استخلاص أوجه للتشابه بين الإرهاب وخصائص نظام سياسي معين.
然而,如果将恐怖主义与某个政权的异常特点相提并论,这将是危险之举。 - إن أي نظام سياسي رشيد مهما أمعن في النزعة الميكيافيلية لا يأتي فعلا لا يعود عليه بالفائدة.
一个明智的政权,不管它多么不择手段,也不会干徒劳无益的事。 - كما أشار إلى أن إنشاء نظام سياسي ديمقراطي، واحترام حقوق الإنسان، وإرساء سيادة القانون، ليست ظواهر معزولة عن بعضها البعض.
民主的政治制度,尊重人权和建立法治,不是孤立的现象。 - وقد فتحت هذه التغيرات إمكانات قيام نظام سياسي جديد يستند إلى احترام حقوق الإنسان وسيادة القانون.
这些变革为建立以尊重人权和法治为基础的新政治秩序打开了机会。 - )ج( استخدام المعلومات بغرض تقويض نظام سياسي واجتماعي ﻹحدى الدول؛ والتأثير النفسي على أحد الشعوب بغرض زعزعة استقرار المجتمع؛
(c) 计算机服务和网络的提供者负责维护所操作系统的安全。 - على أن الوسيلة إلى مسألة الرصد المستمر ينبغي أن تكون بإقامة نظام سياسي جديد في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
然而,不断监测问题的关键在于刚果民主共和国的新的政治体制。 - وهو يضعف كل نظام سياسي يلجأ إليه، إذ يستبدل الخوف بالثقة والهوان بالكرامة.
它侵蚀了每个使用酷刑的国家的政治制度,取代了对尊重的信任感和敬畏感。 - إن الحصار مظهر من مظاهر عدم التسامح مع حق الآخرين في نظام سياسي من اختيارهم.
这一封锁是对其他人民享有自己选择政治制度权利的不容忍态度的体现。 - ولاحظ أن الدستور وإن لم يكن خاليا من العوار أفسح الطريق لقيام نظام سياسي شامل للجميع.
虽然《宪法》并非完美无缺,但它铺平了建立包容性政治制度的道路。 - كما ينص على إقامة نظام سياسي رئاسي في طبيعته، ولكنه يخضع لقدر كبير من الرقابة البرلمانية.
《宪法》规定采用一种总统制性质的政治制度,但议会享有广泛监督权。 - أما العبرة الثانية، فهي أن أي نظام سياسي لا يسمح بالتغييرات السلمية سيظل ضعيفاً في جوهره.
第二个经验教训是,不容许和平变革的政治体制其核心将始终是脆弱的。 - وتدل المظاهرات التي نُظمت في جميع أنحاء البلد على رغبة هذا الشعب في قيام نظام سياسي منفتح ومسالم.
在全国各地发生的示威活动说明人民渴望开诚布公的非暴力政治秩序。 - ويُذكر أن الاتفاق الشامل والجامع ينص على إقامة نظام سياسي جديد قوامه الحكم الدستوري الديمقراطي.
《包容各方的全面协定》设想在宪法和民主政府的基础上建立新的政治秩序。