نظام انتخابي造句
例句与造句
- ولتحقيق هذا الهدف بفعالية، يلزم إقامة نظام انتخابي مستدام يكون اعتماده على الدعم الدولي أقل بكثير.
为有效实现这一目标,需建立一个能在国际社会大幅减少支助的情况下运作的可持续选举制度。 - وتشكل الطبيعة الاتحادية لكندا الأساس الذي ينبني عليه النظام الانتخابي للبلد؛ فلكل مقاطعة نظامها الانتخابي وهناك نظام انتخابي وطني أو اتحادي.
加拿大的联邦性质是国家选举制度的基础;每个省有自己的选举制度,另有国家或联邦选举制度。 - وثمة أصوات تطالب بالفعل بأن يكون للمدينة نظام انتخابي خاص، يضمن لأعضاء المجالس البلدية من البوشناق مقاعد ونصيبا في السلطة.
现在已听到有人要求,该镇应采用特殊选举制度,以保证波什尼亚克族议员的席位和分享权力的份额。 - ويتجلى استحداث نظام انتخابي جديد في قيرغيزستان المستقلة في عدد عضوات البرلمان من النساء، الذي كان يخضع تحت القيادة الحزبية السوفياتية لنظام الحصص.
独立的吉尔吉斯斯坦国家新选举程序的建立影响了原先由苏联党领导人规定的女议员的名额数量。 - ثمة نوع جديد من الانقلابات بات يبزغ أمام أبصارنا، ويسعى لإضفاء الشرعية على نفسه عن طريق نظام انتخابي مبهم ومرفوض إلى درجة كبيرة.
一种新的政变正在我们眼前出现,也就是通过不透明和极具争议性的选举过程企图使政变合法化。 - وفيما يتعلق بالهيكل التشريعي، وطبقا للتوصيات الواردة في تقرير " البيت الحديث لتوكيلاو " الصادر عام 1998، وضع نظام انتخابي جديد لمجلس الفونو العام.
关于立法结构问题,根据1998年现代议会报告的建议,为长老大会设立了一个新的选举制度。 - وفي ما يتعلق بالهيكل التشريعي، وطبقا للتوصيات الواردة في تقرير " البيت الحديث " الصادر عام 1998، وضع نظام انتخابي جديد لمجلس الفونو العام.
关于立法结构问题,根据1998年现代议会报告的建议,为长老大会设立了一个新的选举制度。 - وذهب الاتحاد النيبالي لقوميات الشعوب الأصلية خطوة أبعد حيث طالب باعتماد نظام انتخابي يقوم على التمثيل النسبي الكامل وغيّر ما أعرب عنه سابقا من استعداده لقبول نظام مختلط.
联合会还更进一步,要求采取完全的比例代表选举制,改变其原先愿意接受混合制度的态度。 - وطبقا للتوصيات الواردة في التقرير المعنون " البيت الجديد لتوكيﻻو " ، تم وضع نظام انتخابي جديد لمجلس الفونو العام.
根据 " 托克劳现代议会 " 报告的建议,为国民议会设立了一个新的选举制度。 - وينبغي وضع نظام للتمثيل النسبي أو أي نظام انتخابي آخر مناسب لزيادة فرص مشاركة المنحدرين من أصل أفريقي بفعالية في الحياة السياسية في البلد.
比例代表制或其他某些适当的选举制度应落实到位,以便增加非洲人后裔有效参与某个国家政治生活的机会。 - وأرحب بالتزام الرئيس عبد الولي غاس بإنشاء نظام انتخابي على أساس صوت واحد للشخص الواحد وزيادة مشاركة وتمثيل المرأة والشباب في الحياة العامة.
我欢迎阿布迪韦利·加斯总统承诺建立一人一票选举制度,并承诺提高妇女和青年参与公共生活的程度和人数。 - وفي ما يتعلق بالهيكل التشريعي، وطبقا للتوصيات الواردة في تقرير " البيت الحديث " الصادر عام 1998، وضع نظام انتخابي جديد لمجلس الفونو العام سنة 1999.
关于立法结构,根据1998年现代议会报告的建议,于1999年为长老大会设立了一个新的选举制度。 - وتقدَّم المساعدة الانتخابية وفقاً لمبدأ المساواة في السيادة بين الدول وإدراك أن ليس هناك من منهجية انتخابية واحدة أو نظام انتخابي واحد يناسبان جميع البلدان.
提供选举援助时应遵循各国主权平等的原则,并认识到不存在一种可适用于所有国家的单一选举方法或制度。 - لكن سرعان ما أثار الاتفاق انتقادات حادة من بعض الدوائر الداخلية في المنتدى، التي اعترضت بصورة خاصة على عدم اعتماد نظام انتخابي يراعي الحصص التناسبية مراعاة تامة.
然而,该协定马上招致马德西人民权利论坛内部某些方面的激烈抨击,尤其是反对未采纳全额比例选举制。 - وفي ما يتعلق بالهيكل التشريعي، وطبقا للتوصيات الواردة في تقرير " البيت الحديث " الصادر عام 1998، وضع نظام انتخابي جديد لمجلس الفونو العام سنة 1999.
关于立法结构,依照1998年现代议会报告提出的建议,于1999年为长老大会制定了一个新的选举制度。