×

نص على造句

"نص على"的中文

例句与造句

  1. وعلى كل حال، فإن القانون نص على حماية الحق في التفاوض بحرية ودون أي تدخل.
    然而,法律规定,不予干涉,保护自由谈判权。
  2. فقد نص على انسحابٍ من أراضٍ إلى حدود يمكن الدفاع عنها.
    该决议要求的是从一些领土撤离至安全和可防御的边界。
  3. وورد في العقد نص على تمديد التاريخ النهائي لـه إلى ثلاثة أشهر عند الضرورة.
    合同规定必要时合同的最后完成日期可延长3个月。
  4. واقترحت ممثلة الصين ادخال نص على المادة ٠١ مكرراً، اعتبرته حﻻً وسطاً.
    中国代表介绍了关于第10条之二的提案,这是一项折衷案文。
  5. وقد عبَّر الإعلان العالمي لحقوق الإنسان عن ذلك بصورة بليغة مقتضبة حين نص على أن
    《世界人权宣言》第十六条第三款有说服力地明确指出:
  6. 10- ويرأس الرئيس فرع الحكومة التنفيذي كما نص على ذلك الفصل الثاني من الدستور.
    根据《宪法》第二章的规定,政府执法部门的首长是总统。
  7. كما نص على حرية الأديان والتعبير عن الرأي وحق الحكم الذاتي الفيدرالي المناطقي.
    这部宪法承认宗教自由、言论自由以及联邦和地区自治的权利。
  8. وثمة نص على إنزال عقوبات أشد صرامة بأشخاص يرتكبون أفعالا تنطوي على الاتجار بالقُصَّر (ومنهم البنات).
    规定对贩运未成年人(包括女童)予以更为严厉的惩罚。
  9. وقد طُبّقت اتفاقية البيع لأنّ العقد المبرم بين الطرفين نص على ذلك.
    当事人双方在合同中规定适用《销售公约》,因此适用了该公约。
  10. يرد نص على التعاون بين الآلية الوقائية الوطنية والهيئات الدولية على المستويين العالمي والإقليمي؛
    为国家防范机制与国际机构在全球和区域一级的合作提供经费
  11. كما نص على فرض العقوبات المناسبة وأنشأ الولاية القضائية على الجريمة خارج حدود الولاية الإقليمية.
    该法也规定了适当的惩罚,并确立了对域外犯罪的管辖权。
  12. وفي كلتا الحالتين، نص على إنشاء لجنة استشارية لتوفير الإرشاد اللازم بشأن تنفيذ الخدمة.
    它规定这两者都需要建立咨询委员会,以对业务经营加以指导。
  13. ولا يوجد أي نص على التعيين في بعثة محددة إلا في حالة استخدام التعيين المؤقت.
    除非采用临时任用方式,并没有针对特定特派团的任用规定。
  14. وقد نص على فرض التزامات على السلطات المحلية وغيرها من السلطات المسؤولة عن إعداد برامج الاندماج.
    这项义务涉及地方当局以及负责制定融合计划的其他部门。
  15. كما نص على حماية المدنيين والمنشآت المدنية في أوقات النزاعات المسلحة الدولية وغير الدولية.
    它还规定了在国际和非国际武装冲突期间保护平民和民用设施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نص عادي"造句
  2. "نص بسيط"造句
  3. "نص بديل"造句
  4. "نص إعلامي"造句
  5. "نص أصلي"造句
  6. "نص كلمات الأوبرا"造句
  7. "نص لاتيني"造句
  8. "نص متداول"造句
  9. "نص منسق"造句
  10. "نص نموذجي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.