نشطاء المجتمع造句
例句与造句
- ونظرا لأن نشطاء المجتمع المدني يشاركون أحيانا في الأنشطة السياسية، تساءل عما إذا كان بإمكانها التمييز بين النشاط في مجال حقوق الإنسان والمشاركة السياسية.
由于民间社会积极分子经常参与政治活动,他想知道特别报告员是否能够提供帮助,在人权行动主义与政治参与之间做出区分。 - بيد أن الفريق يلاحظ من تعليقات الإعلام المحلي والمناقشات مع نشطاء المجتمع المدني في مونروفيا أن حكومة ليبريا قد سيست عملية تجميد الأصول وتقييد السفر.
然而,专家小组从当地媒体评论和在蒙罗维亚与民间社会积极分子的讨论中注意到,利比里亚政府已使资产冻结和旅行限制政治化。 - وفي الوقت نفسه، امتدَّ نطاق حملة العنف والاغتيالات المتواصلة ضد أفراد الأمن والموظفين في جهاز القضاء ليشمل عدداً لا يني يزداد من نشطاء المجتمع المدني، ولا سيما في بنغازي.
同时,针对安全和司法人员进行的暴力和暗杀活动持续发生,越来越多的民间社会活动家也遭受暴力和暗杀,在班加西特别如此。 - 57- وذكرت الورقة المشتركة 1 أن عمليات مضايقة نشطاء المجتمع المدني(165) والمدافعين عن حقوق الإنسان وملاحقتهم أفضت إلى فرض رقابة ذاتية(166) في حين فرّ عدد من النشطاء لتفادي الملاحقة.
联署材料1指出,骚扰和迫害民间社会活动人士 和人权维护者,导致了自我检查现象, 同时一些活跃分子已经逃离国外以避免迫害。 - وأوصى التحالف العالمي ومنظمة المادة 19 بإجراء تحقيق نزيه وفعال في جميع حالات الهجوم على نشطاء المجتمع المدني والصحفيين ومضايقتهم وترهيبهم واختفائهم، وتقديم الجناة إلى العدالة(75).
74 公民参与世界联盟和第19条组织建议对所有袭击、骚扰、恐吓公民社会活动者和记者以及使其失踪的案件展开公正、有效的调查,并且将犯罪者绳之以法。 - 46- وأوصت منظمة العفو الدولية بأن تكفل كازاخستان للصحفيين والمدافعين عن حقوق الإنسان وغيرهم من نشطاء المجتمع المدني قدرة التماس المعلومات وتلقيها ونقلها، وإمكانية تنفيذ أنشطتهم المشروعة دون ترهيب أو إعاقة أو مضايقة أو ضغط(106).
大赦国际建议哈萨克斯坦确保记者、人权维护者和其他民间社会活动人士都能寻求、接受和传递信息,并不受恐吓、阻碍、骚扰或压力地开展合法活动。 - وفي المواقع التي لا توجد فيها بعثات دبلوماسية أو قنصلية إريترية، كثيرا ما يقوم عملاء الحزب أو نشطاء المجتمع المحلي بجمع الضرائب بشكل غير رسمي، وقد تعتبر أنشطتهم شكلا من أشكال الابتزاز في نظر بعض الهيئات القضائية.
在厄立特里亚未设立外交或领事代表的地点,这一税款往往由执政党代理人或社会活动分子非正式收取,一些管辖区域会将这些人员的行为视为敲诈。 - 114- وإذ لاحظت الاتجاه المزعج لتهديد نشطاء المجتمع المدني والصحفيين وترهيبهم وصدور تشريعات تجرّم أو تعيق أنشطتهم، رحبت بالحوار الجاري بين مجلس الصحافة في ميانمار وكبار موظفي الحكومة.
她注意到,民间社会活动家和记者遭受的威胁和恐吓呈令人痛心的趋势,还注意到立法将其活动定为犯罪或妨碍其活动,她欢迎缅甸新闻理事会与政府高级官员之间的对话。 - وقد غيبت عمليات القتل هذه قادة أساسيين من قادة المجتمع المدني، من بينهم مدافعون عن حقوق الإنسان ونقابيون ومدافعون عن الإصلاح الزراعي وغيرهم، وأرهبت عددا كبيرا من نشطاء المجتمع المدني وضيقت مجال الخطاب السياسي في البلد.
这些杀戮除掉了多名重要的民间社会领导人,包括人权扞卫者、工会分子、土地改革倡导者和其他人,威胁了大量的民间社会活动者,缩小了政治对话范围。 - لا يزال المقرر الخاص يتلقى تقارير عن حالات تعذيب وسوء معاملة يتعرض لها المعتقلون والمحتجزون من نشطاء المجتمع المدني، بما في ذلك حالات عنف في مرافق الاحتجاز، على يد موظفي السجون والنزلاء على السواء بتوجيه من إدارة السجن.
特别报告员继续接收到关于被捕和被拘留的民间社会活动者受到酷刑和虐待的报告,包括在监狱管理人员的指引下,由监狱工作人员和囚犯向其实施暴力行为的案件。 - 47- وأفادت الورقة المشتركة 3 بأن السلطات لم تنفذ ما قبلته من توصيات أثناء الاستعراض السابق، إذ تواصل مضايقة نشطاء المجتمع المدني والمدافعين عن حقوق الإنسان والصحفيين ومهاجمتهم واضطهادهم وتوقيفهم تعسُّفاً، وفرض قيود شديدة على حرية تكوين الجمعيات والتجمع والتعبير(70).
联署材料3指出:当局没有实施上一次审议期间接受的建议,继续骚扰、攻击、迫害和任意逮捕民间社会活动家、人权维护者和记者,并严历限制结社、集会和言论自由。 - وشدّد نشطاء المجتمع المدني واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان، مراراً، على ضرورة أن تراعي هذه العملية احتياجات الضحايا إلى العدالة وضرورة توطيد المكاسب التي تحققت في الدستور والإطار القانوني اللذين يحميان حقوق الإنسان، ولا سيما حقوق المرأة.
民间社会和阿富汗独立人权委员会多次强调,必须确保在这个进程中尊重受害者对正义的需要,同时,必须巩固在宪法和保护人权、特别是妇女权利的法律框架方面所取得的成就。 - وأسهمت هذه المبادرة أيضا في بناء قدرات حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في قطاع التعدين على الحفاظ على سبل العيش لعمال المناجم العاملين في مواقع التعدين الموسومة وساعدت، وفقا لبعض نشطاء المجتمع المدني في شمال كاتانغا، في الحد من الفساد بين مسؤولي الدولة في قطاع التعدين.
此项倡议也帮助了刚果民主共和国政府在采矿部门开展能力建设,促进保障带标记矿区矿工的生计,而且根据北加丹加一些民间社会活动者的看法,帮助减少了采矿部门国家官员的腐败。
更多例句: 上一页