×

نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج造句

"نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج"的中文

例句与造句

  1. انخفض العدد نظرا لانشغال القوات بمهام تنفيذية أخرى مثل حماية العمليات الجوية والمنشآت الرئيسية، والمشاركة في نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج والحفاظ على القانون والنظام
    由于部队执行其他任务,如保护空中业务和关键设施,参与解除武装、复员、转业培训和重返社会的工作以及维持法律和秩序,数目有所减少
  2. مدير للعمليات والسوقيات (ف-4) ليشرف على تخطيط وتنسيق الجوانب التنفيذية والسوقية للبرنامج، بما في ذلك اختيار مواقع معسكرات نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج وتشغيلها.
    一名行动和后勤主管(P-4),负责监督方案在行动和后勤方面的规划和协调,包括选择和建立解除武装、复员、遣返和重返社会的营地及其运作。
  3. تقديم المساعدة التقنية للجنة الرصد المشتركة، والمؤسسات المالية الدولية، والمنظمات الإنمائية الدولية والجهات المانحة في تنفيذ خطة العمل المتعلقة ببرنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج لصالح جميع الأطراف المسلحة
    向联合监测委员会、国际金融机构、国际发展组织和捐助者提供技术援助,帮助武装各派执行解除武装、复员、转业培训和重返社会方案的行动计划
  4. وبالإضافة إلى ذلك، سيقوم البرنامج الإنمائي باستكمال جهود نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج من خلال شبكة واسعة لإعادة الإدماج قائمة على أساس المجتمعات المحلية من أجل عودة المحاربين السابقين إلى مجتمعاتهم المحلية بصورة فعالة .
    另外,开发计划署将扩大社区重返社会网络,有效促进前战斗人员真正返回各自社区,作为对解除武装、复员、康复和重返社会工作的补充。
  5. كانت الأسلحة والذخيرة المستوردة إلى ليبريا قليلة من حيث الكمية ومهربة من بلدان مجاورة، مثل سيراليون وغينيا، بغرض تسليمها في إطار عملية نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج في ليبريا.
    进口到利比里亚的军火和弹药数量较少,而且是从诸如几内亚和塞拉利昂等邻国贩运入境,以便在利比里亚解除武装、复员、遣返和重返社会过程中上缴。
  6. وعلاوة على ذلك، تواصل البعثة العمل على نحو وثيق مع كبير القضاة لتنسيق الخطط بهدف افتتاح المحاكم الدورية، ومحاكم الصلح بعد استكمال ممارسة نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج وإعلان استتباب الأمن في المقاطعات.
    此外,联利特派团继续与首席大法官密切合作,协调在解除武装复员、遣返和重返社会方案完成、各州宣布安全后开设巡回法庭和治安法庭的计划。
  7. غير أن هناك تدفقات صغيرة وإن كانت منتظمة للأسلحة والذخيرة أعيدت إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا خارج نطاق عملية نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج (انظر المرفق السادس) أو اكتشفت أثناء القيام بعمليات للتفتيش في مونروفيا.
    然而,仍经常有少量武器弹药在解除武装、复员、转业培训和重返社会进程以外上缴联利特派团(见附件6),或在蒙罗维亚市内的搜查中被发现。
  8. وتؤكد البعثة على ضرورة إشراك ليس فقط البلدان الخارجة من الصراعات في النهج الإقليمي المتبع في برنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج بل أيضا البلدان المتأثرة تأثرا جسيما بالصراعات في البلدان المجاورة، بما في ذلك غينيا ومالي وبوركينا فاسو.
    代表团强调解甲返乡方案区域办法不仅要包括刚摆脱冲突的那些国家,而且必须包括那些受邻国的冲突严重影响的国家,包括几内亚、马里和布基纳法索。
  9. وتوصي البعثة المكتب بمواصلة العمل مع بعثات الأمم المتحدة في المنطقة لتنسيق مختلف برامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج في المنطقة والقضاء على عدم التساوق بينها من قبيل أوجه التفاوت في مدفوعات الأسلحة.
    代表团建议联合国西非办事处继续与联合国在该区域的各特派团合作,以便统一该区域的各种解甲返乡方案,消除它们之间的不一致之处,诸如在给上缴武器付款方面的重大差距。
  10. وقد ركزت الحملة الإعلامية الرامية إلى تثقيف الجمهور الليبري والمقاتلين الليبريين فيما يتعلق ببرنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج على إيصال المعلومات الأساسية المتعلقة باستئناف عملية نزع السلاح والتسريح وإصدار تقارير يومية عن التقدم المحرز في هذه العملية.
    教育利比里亚民众和战斗人员了解解除武装、复员、遣返和重返社会方案的宣传运动,着重于传递有关重新开始解除武装和复员进程的重要信息,提供每日最新进展情况。
  11. تقديم المشورة من خلال عقد اجتماعات كل أسبوعين وزيارات رصد شهرية مشتركة لدعم السلطات الحكومية في إنجاز الأنشطة المتعلقة بالمرحلة النهائية من برنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج، وإصدار تقرير تقييم مشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لبرنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج
    通过双周会议和每月联合监测访问,就完成解除武装、复员、遣返和重返社会方案最后阶段的活动向政府当局提供咨询意见,并与开发署编写方案联合评价报告
  12. موظف سوقيات (ف-3) لتنفيذ وتنسيق أنشطة إنشاء مواقع معسكرات نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج والعمليات السوقية في مواقع المعسكرات وذلك بالتعاون الوثيق مع العسكريين، والمهندسين، والعاملين في مجال التشييد، ووكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية.
    两名后勤干事(P-3),负责与军事部门、工程人员、建筑工人、联合国其他机构和非政府组织密切协作,实施和协调建立解除武装、复员、遣返和重返社会营地的活动和营地的后勤业务。
  13. اجتماع اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج مرة واحدة كل شهر على الأقل لاستعراض برنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج، وقيامها بتقديم الإرشاد فيما يتعلق بمسائل سياسات نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج إلى وحدة التنفيذ المشتركة
    解除武装、复员、转业培训和重返社会全国委员会至少每月开会一次,审查解除武装、复员、转业培训和重返社会的方案,并向联合执行股提出关于解除武装、复员、转业培训和重返社会的指导意见
  14. بيد أنه لا بد من الإبقاء على مستشار في شؤون نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج في مكتب ممثلي الخاص حتى يتسنى لبعثة المتابعة رصد إعادة المقاتلين السيراليونيين الموجودين حاليا في ليبريا وكوت ديفوار إلى وطنهم واستقبالهم وتوطينهم وإعادة إدماجهم.
    但我的特别代表办公室中必须保留一名解除武装、复员、遣返和重返社会事务顾问,以确保后续特派团有能力监测目前在利比里亚和科特迪瓦的塞拉利昂战斗人员的遣返、接受、安置和重返社会工作。
  15. والواقع أن أي عناصر متبقية من الجبهة قاتلت إلى جانب قوات تايلور من المرجح أن يكون قد نزع سلاحها وسرحت وأعيدت إلى وطنها في سيراليون بموجب برنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج المنصوص عليه في اتفاق السلام الشامل والمشار إليه في الفقرة 5 أعلاه.
    照目前的情况,曾经同泰勒部队并肩作战的联阵残余分子可能在上文第5段中所述、《全面和平协定》内所规定的解除武装、复员、复原和重返社会方案下解除武装、复员和返回塞拉利昂。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج"造句
  2. "نزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج"造句
  3. "نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل"造句
  4. "نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن"造句
  5. "نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين والإعادة إلى الوطن"造句
  6. "نزع السميّة"造句
  7. "نزع الكبريت"造句
  8. "نزع الماء"造句
  9. "نزع الملكيات"造句
  10. "نزع الملكية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.