نخيب造句
例句与造句
- وأنظار العالم تتجه إلينا؛ ويجب ألا نخيب أمله.
全世界的目光注视着我们,我们不能使之失望。 - وعلينا ألا نخيب آمال كل الذين يحبون الحرية والعدالة.
我们不要让所有热爱自由与正义的人希望落空。 - ولا يمكننا أن نفشل أو نخيب آمال تلك العشرات من ملايين المستضعفين.
我们不应辜负或背弃上亿脆弱者的希望。 - ولنعمل معاً لكفالة ألا نخيب آمال الشعب العراقي.
让我们共同努力以确保我们不会让伊拉克人民失望。 - ولا يسعنا أن نخيب أمل الشعوب في الشرق الأوسط، والفلسطينيين بنوع خاص.
我们不应使中东人民、特别是巴勒斯坦人民失望。 - فلا يمكن أن نخيب آمال أولئك الملايين من ضحايا أنماط التنمية غير المستدامة.
不能有负于千百万名不可持续发展模式的受害者。 - وأخيرا، لا يمكننا أن نخيب رجاء أولئك الطامحين إلى تقرير المصير، إذا كان القانون إلى جانبهم.
最后,我们不能使依法渴望自决的人失望。 - ولا ينبغي لنا أن نخيب ظن الذين وضعوا ثقتهم وآمالهم في هذا الاجتماع.
我们不要让在这次会议上表示信心和希望的人失望。 - فالعالم كله يتطلع إلينا في أمل، ولا يحق لنا أن نخيب أمل العالم.
全世界满怀希望地看着我们,我们没有权利让世界失望。 - ويجب ألا نخيب آمال بلايين المواطنين في العالم الذين يتطلعون اضطلاعنا بالقيادة.
我们决不能辜负期望我们发挥领导作用的世界数十亿公民。 - سيذكر التاريخ بصفة خاصة أننا اخترنا ألا نخيب آمال شعب فلسطين الشقيق.
历史将尤其记住我们选择了不让兄弟般的巴勒斯坦人民失望。 - ويجب ألا نخيب ظن أولئك الذين يعتمدون على الأمم المتحدة بصفتها أملهم النهائي.
我们决不能使那些仰赖联合国作为其最后希望所在的人失望。 - ويجب ألا نخيب أمل أطفالنا، بل نثبت أننا على مستوى الالتزامات التي تعهدنا بها.
我们不能让我们的儿童失望,我们必须履行我们所作的承诺。 - وجدد الأمين العام هذا النداء في عام 2008، فدعونا لا نخيب الأمل هذا العام.
他在2008年再次发出这一呼吁,我们今年不要让他再度失望了。 - ولا يسعنا أن نخيب آمال وتوقعات ملايين الرجال والنساء والأطفال الذين يعيشون في فقر.
我们再也不能继续让数百万生活在贫困之中的男女老幼感到失望了。