نافل造句
例句与造句
- وهو ما يضرب مثلا يُحتذى به. وأضافت أنه من نافل القول إنه من دون التزام السلطة القائمة بالإدارة، ستبقى جهود اللجنة الخاصة عبثا لا طائل من ورائه.
她强调指出,作为经管理国同意,首次在一个非自治领土安圭拉举办讨论会,安圭拉讨论会具有象征性意义,是值得学习的典范。 - ومن نافل القول أن نضيف أن القصف الإسرائيلي المنظَّم، بعد إطلاق أي صاروخ، دائما يؤخر ويُعيق التحقيق الفعال في الوقت المناسب من قبل القوات المسلحة اللبنانية وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان بشأن الحادثة ذات الصلة.
毋庸赘言,每当有一枚火箭发射以色列就要有系统地进行炮击的做法,只会延误和妨碍黎巴嫩武装部队和联黎部队对手头事件的及时和有效调查。 - ولعله من نافل القول الإشارة إلى أن حقوق الإنسان الأساسية مكفولة بموجب دستور اليابان لجميع الأجانب المقيمين في اليابان فضلا عن المواطنين اليابانيين، وأنه لا يمكن ممارسة أي تمييز ضد الرابطة العامة للكوريـين المقيمين في اليابان أو أي منظمة أخرى في أي إجراءات مدنية أو جنائية.
无须指出,《日本宪法》保障所有侨居日本的外国人以及日本人民的基本人权,在任何民事或刑事诉讼中均不会出现对旅日朝鲜人总联合会或任何其他组织的歧视。 - هذا الحكم() بحجة أنه " صارم جداً " () أو نافل على اعتبار أنه يكرر الفقرة الفرعية (أ)() أو لم تؤكده الممارسة()؛ غير أن هذه التعديلات المقترحة سُحِبت أو رُفِضت كلها().
在维也纳会议期间,有若干修正案企图要删除该条款, 借口是它 " 过于死板 " , 与(a)项重复, 或者没有被实践确认; 但所有的修正案都被撤回或否决了。
更多例句: 上一页