ناسو造句
例句与造句
- وبموجب هذه الأحكام يقوم المسافرون إلى الولايات المتحدة من جزر البهاما بالتخليص المسبق لإجراءات الجمارك والهجرة للولايات المتحدة في ناسو وفريتاون.
根据这些规定,从巴哈马前往美利坚合众国的旅客在纳索和弗里波特事先通过美国的海关和移民检查。 - وفي عام 2003، أنشأ فرع ناسو من منظمة لينكس إنك، أول (مأوى مؤقت) للنساء وهو المنزل الآمن للمرأة.
2003年,Nassau Chapterof Links Inc.建立了第一个妇女藏身处(临时收容所)。 - بدعوة من الرئيسة، جلس إلى طاولة اللجنة كل من السيد ناسو (أولو - أو - توكيلاو) والسيد بيتون (مدير إقليم توكيلاو).
应主席邀请,Nasau先生(托克劳乌卢)和Payton先生(托克劳行政长官)在委员会专席上就座。 - ولقوة الشرطة الملكية لجزر البهاما وحدة ملحقة بمطار ناسو الدولي تستخدم كلابا مدربة على اكتشاف المتفجرات وتشكل جزءا من دوريات الأمن.
巴哈马皇家警察部队有一支附属于那索国际机场的小分队,使用经过专门训练的警犬,这是安全巡逻的一部分。 - وتشغل وحدة العنف الأسري مكانا استراتيجيا في مبنى المستشفى العام الرئيسي في ناسو مما ييسر وصول الأشخاص إليه بسهولة وحصول مَن يحتاجون إلى عناية طبية على ذلك أيضا.
家庭暴力股被战略性地设在拿骚的主要公众医院房地里,这便于同时需要医疗护理的人获得服务。 - وتم تعديل الخطة الاستراتيجية الإقليمية الكاريبية لكي تشمل أهداف الألفية وإعلان الالتزام، وتمت صياغتها كجزء من " إعلان ناسو " .
加勒比区域战略行动计划已经过修订,纳入千年目标和承诺宣言的内容,作为 " 纳索宣言 " 的一部分。 - وواجه مجتمعا كونا من مادونغاندي وإيمبيرا من بايانو تحديات كبيرة فيما يتعلق بنزع الأراضي وعدم تلقي تعويض، وحُرِم مجتمع ناسو من إقليم محمي(96).
Madungandi 的库纳人和巴亚诺的Embera人都面临着迁移土地和缺少赔偿方面的巨大挑战,纳索社区甚至连一个领地都未能获得。 - ويوضح التقرير تعقيد المسائل المتعلقة بالشعوب الأصلية وأهميتها البالغة في سياق المشاريع الإنمائية، ويعالج الشواغل الأساسية والخطيرة المتعلقة بحقوق شعبي ناسو ونغابي في الأرض والأمن.
该报告说明了有关发展项目中土着人民问题的复杂性和至关重要性,并处理了有关Naso和Ngäbe人民的土地权利和保障的重大严重关切。 - 14- في عام 2004، نظمت شعبة النهوض بالمرأة في ناسو حلقة عمل إقليمية في منطقة البحر الكاريبي بشأن الالتزامات بتقديم التقارير في إطار اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
2004年,提高妇女地位司在拿骚举办了关于根据《消除对妇女一切形式歧视公约》规定的义务提交报告问题的加勒比区域讲习班。 - وقد تم ذلك بشراكة مع نادي زونتا في ناسو، ونادي الروتاري في ناسو الغربية، ووحدة العنف الأسري التابعة لقوة شرطة جزر البهاما الملكية، ومركز الأزمات، من أجل تعريف المجتمعات المحلية بشؤون العنف الأسري.
这是在与拿骚崇她社、西拿骚扶轮社、巴哈马皇家警察部队的家庭暴力股和危机中心合作下完成的,以使社会关注家庭暴力问题。 - وتبادل ممثل اليونيدو والمدير التنفيذي للمعهد الصحي للبيئة الكاريبية، وهي منظمة منتسبة إلى الجماعة الكاريبية، معلومات ذات صلة في ناسو ووافقا على مواصلة تحديد المجالات ذات الأهمية والأولوية المتبادلة.
工发组织代表和加勒比环境卫生研究所(加共体的联系机构)执行主任在拿骚的会上交换了有关资料,同意继续探索相互感兴趣的优先领域。 - كما يحظى شعبا ناسو وبريبري الأصليان بحماية القوانين التي تنشئ إجراء خاصاً لمنح ملكية جماعية لأراضي السكان الأصليين الذين لا يعيشون ضمن مناطقهم.
另外两个民族(Naso和 Bribri)的土着居民也受到了法律的保护,法律专门就土着领地以外的土着居民土地集体所有制的裁定程序做出了规定。 - وقد أدركت حكومات البهاما منذ وقت طويل أن العاصمة ناسو تحتاج إلى أن تصبح المحرك الرئيسي للتنمية في كل أرجاء أرخبيل البهاما بسبب خصائصها الجغرافية، وقدرتها على أن تستوعب وتوظف سكان جزر البهاما.
长期以来,巴哈马各届政府认识到,基于其地理特征以及容纳和雇佣巴哈马人口的能力,首都拿骚需要成为整个巴哈马群岛发展的主要动力。 - ويشَّجع البنك على إجراء تقييم مستقل لتنفيذ السياسة المتعلقة بالشعوب الأصلية لإدراج دراسات حالات إفرادية (مثل الشعوب الأصلية في جمهورية الكونغو الديمقراطية وشعبي ناسو ونغابي الأصليين في بنما).
鼓励世行对《土着人民政策》的实施情况进行一次独立评估,包括开展案例研究(如刚果民主共和国境内的土着人民和巴拿马Naso和Ngäbe土着人民)。 - وتظهر البيانات مفصلة لكل جزيرة أن العاصمة ناسو الواقعة في جزيرة نيو بروفيدنس سجلت، كما هو متوقع، أعلى رقم للالتحاق وهو 467 32 تتبعها العاصمة الصناعية جزيرة غراند بهاما برقم التحاق هو 106 8.
每个岛屿的分列数据显示,如预期的一样,位于新普罗维登斯岛的首都拿骚入学人数最多,为32 467人,其次是工业首都大巴哈马,为8 106人。