ميمونة造句
例句与造句
- وعُقد أول اجتماع للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، الذي يعتبر أيضا بأنه شكّل بداية ميمونة للدورة الجديدة لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
去年5月举行的2010年不扩散条约审议大会筹备委员会第一次会议也被认为是不扩散条约新审议周期的良好开端。 - فهذا التجمع يشكل بالنسبة إلى السنغال فرصة ميمونة للتركيز على العمل البنّاء الذي تضطلع به المحكمة في النهوض بمثل السلام والعدالة، التي تكمن في صميم الغرض من تأسيس الأمم المتحدة.
塞内加尔认为,这个会议着重讨论国际法院在促进和平与公正理想方面的建设性行动恰合时宜。 该行动是联合国赖以创建的基础。 - إن استعراض السنوات العشر المقبل لبرنامج عمل بربادوس سيوفر للدول الجزرية الصغيرة النامية فرصة ميمونة للترويج لمصالحها واهتماماتها ذات الأولوية في المرحلة المقبلة من تنفيذ برنامج عمل بربادوس.
即将对《巴巴多斯行动纲领》进行的十年审查,将为小岛屿发展中国家提供一次重要的机会,以增强它们对下一阶段执行《巴巴多斯行动纲领》的优先兴趣和关切。 - كل عام توفر الجمعية العامة فرصة ميمونة لنا لاستعراض التزاماتنا الجماعية المجسدة في الميثاق، فضلا عن الالتزامات الأحدث مثل الالتزامات الواردة في إعلان الألفية والوثيقة الختامية لاجتماع القمة العالمي لعام 2005.
每年,大会为我们提供一项良好的机会,审查反映在《宪章》中的我们的集体承诺以及诸如《千年宣言》和2005年世界首脑会议提出的较近期的集体承诺的执行情况。 - وإذا كان يوم أمس عيد المحاربين القدامى حقا فإنه صادف مناسبة ميمونة لبدء هذه المناقشة، لأن لدينا محاربين قدامى كثيرين خاضوا هذه المناقشات، وسيكون لدينا باستمرار محاربون قدامى كثيرون جدا في السنوات المقبلة إذا واصلنا العمل بالطريقة الحالية.
如果是的话,那么这个日子确实是开始这场辩论的良辰,因为我们有这么多参加这些辩论的老兵,而且,如果我们继续按照现在的方式进行,在今后这些年我们还将继续有很多老兵。 - ترينيداد وتوباغو ترى أن انعقاد هذا المؤتمر لا يأتي في لحظة ميمونة فحسب، وإنما يقدم أيضا شهادة أخرى على الأهمية التي تتمتع بها الأمم المتحدة باعتبارها المؤسسة المتعددة الأطراف الأولى المكلفة بمسؤولية التصدي للكثير من المشاكل التي يواجهها المجتمع الدولي ووضع الحلول لها.
特立尼达和多巴哥认为,本次会议的召开不仅恰逢有利时机,而且还进一步证明,联合国作为有责任应对国际社会面临的诸多问题并提供解决办法的主要多边机构的重要性。 - وجلسة اليوم فرصة ميمونة لتجديد الإرادة السياسية التي ألهمتنا في تلك المناسبة والتشجيع على تكوين تحالفات جديدة والتعهد بالتزامات لتحسين نوعية حياة بني البشر، الأمر الذي يمكنهم من أن يتمتعوا تمتعا تاما بحقوقهم على هدي رؤية وإيمان بروح إنسانية جديدة.
今天的会议是非常适宜的,以便再次加强在那次会议上激励我们的政治意愿,并鼓励为提高人的生活质量而建立新的联盟和作出新的承诺,以使他们能够以对新的人文主义精神的认识和信念来充分享受他们的权利。
更多例句: 上一页