×

ميليشيات الجنجويد造句

"ميليشيات الجنجويد"的中文

例句与造句

  1. وشدد المجلس أيضا على الحاجة الملحة لأن تحترم كافة الأطراف وقف إطلاق النار وأن تتخذ تدابير فورية لإنهاء العنف، ودعا حكومة السودان إلى احترام التزاماتها وكفالة تحييد ميليشيات الجنجويد وتجريدها من الأسلحة.
    安理会还强调所有各方迫切需要遵守停火和立即采取措施结束暴力,并呼吁苏丹政府恪守承诺,确保遏制金戈威德民兵和解除其武装。
  2. يكرر الإعراب عن قلقه الشديد إزاء الحالة الخطيرة السائدة حتى الآن في منطقة دارفور، وخاصة استمرار الهجمات التي تشنها ميليشيات الجنجويد ضد السكان المدنيين، علاوة على الانتهاكات الأخرى لحقوق الإنسان والأزمة الإنسانية؛
    1. 重申深为关切苏丹达尔富尔地区仍然普遍存在的严重局势,特别是阿拉伯武装牧民对平民的持续袭击及其他侵犯人权行为和人道主义危机;
  3. واستنادا إلى المعلومات التي تم جمعها ثم تأكيدها، خلصت اللجنة إلى أن الاغتصاب أو غيره من أشكال العنف الجنسي التي ارتكبتها ميليشيات الجنجويد أو جنود الحكومة في دارفور يمكن من ثم أن تعد جريمة بحق الإنسانية.
    根据收集到的并经证实的资料,委员会断定,政府军人员和金戈威德民兵在达尔福尔犯下的强奸和其他形式的性暴力行为可构成危害人类罪。
  4. وأكدت استنتاجات اللجنة أن العديد من الفتيات والنساء قد اختطفن، وحبسن لعدة أيام تعرضن خلالها للاغتصاب المتكرر على أيدي ميليشيات الجنجويد وجنود الحكومة في القرى التي كانوا يهاجمونها، بينما كانوا يعذبونهن لمنعهن من الهروب.
    委员会的结论证实,在遭到袭击的村庄里,金戈威德民兵和政府军事人员绑架了许多女童和妇女,将她们关押数日并多次强奸,这些人员还采用酷刑手段阻止这些女童和妇女逃跑。
  5. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير بينت الأدلة أن الوحدات شبه العسكرية التابعة للقوات المسلحة السودانية والمبليشيات المتحالفة معها فضلا عن جيش تحرير السودان (منّاوي) قامت باختطاف أطفال. كما أن ميليشيات الجنجويد التي قد تكون ما زالت تحت سيطرة القوات المسلحة، قد قامت أيضا بعمليات اختطاف.
    在报告所述期间,有证据表明苏丹武装部队的准军事部队和结盟的民兵以及苏丹解放军(米纳维派)绑架了儿童,可能仍受苏丹武装部队控制的金戈威德民兵也从事了绑架活动。
  6. وفي منطقة شرق تشاد المجاورة ذُكر أن حالات العنف الجنسي قد ازدادت بشكل يثير القلق في السنوات الخمس الماضية مع تكرار الغارات التي تقوم بها ميليشيات الجنجويد من السودان ووجود مجموعات المتمردين التشاديين الذين يشتبكون من حين إلى آخر مع القوات الحكومية فضلا عن القتال الطائفي الدائر بين الميليشيات المحلية.
    在相邻的乍得东部,据报过去五年金戈威德民兵一再从苏丹越界侵入,当地的乍得叛乱团体与政府军时有冲突,当地民兵发生族裔间战斗,暴力事件增加速度惊人。
  7. وأكد على أن الحكومة يجب أن تزيد بقدر كبير من جهودها لتوفير إمكانية الوصول دون إعاقة، ولإزالة كل القيود والإجراءات البيروقراطية، وكفالة أمن وسلامة السكان المدنيين، ونزع سلاح ميليشيات الجنجويد وتحييدها إذ أنها ما زالت تواصل مهاجمة المدنيين والأشخاص المشردين.
    他强调指出,苏丹政府必须作出更大努力,充分提供进出的机会,不得加以阻挠,取消所有限制和官僚程序,确保平民的安全和保障,遏制继续袭击平民和流离失所者的金戈威德民兵并解除其武装。
  8. فبالإضافة إلى 000 15 تشادي فروا إلى دارفور، حيث يوجد معسكر للاجئين الذي فتح لتوفير المساعدة لنحو 500 3 منهم، شرد نحو 000 50 تشادي من قراهم الواقعة على الحدود الشرقية بسبب الهجمات التي يزعم أن ميليشيات الجنجويد السودانية والتشادية قد شنتها.
    15 000名乍得人逃入达尔富尔地区,当地设立了一座难民营,为其中大约3 500人提供援助;此外由于据称苏丹和乍得金戈威德民兵发动袭击,另有约50 000名乍得人逃离位于东部边境地区的村庄。
  9. يطلب إلى اللجنة أن تقدم إليه تقييما شاملا للحالة في دارفور، بما في ذلك الخطوات التي اتخذت لنـزع سلاح وتحييد ميليشيات الجنجويد وتيسير إيصال المساعدة الإنسانية وتقديم مرتكبـي انتهاكات حقوق الإنسان إلى العدالة، علاوة على حالة انتهاكات وقف إطلاق النار والحوار السياسي؛
    11. 请委员会向其提交一份涉及达尔富尔局势的全面评价,包括为解除阿拉伯武装牧民的武装和战斗力、协助运送人道主义援助和将侵犯人权的犯罪人绳之以法而采取的各项步骤,以及违反停火情况和政治对话状况;
  10. وإذ يشير مع بالغ القلق إلى أن ما يصل إلى 000 200 لاجئ قد فروا إلى دولة تشاد المجاورة، مما يلقي عبئا خطيرا على كاهل ذلك البلد، وإذ يعرب عن قلقه البالغ إزاء التقارير التي تفيد بقيام ميليشيات الجنجويد بمنطقة دارفور بالسودان بشن غارات عبر الحدود على تشاد، وإذ يحيط علما أيضا بالاتفاق الذي أبرمته حكومتا السودان وتشاد بشأن وضع آلية مشتركة لتأمين الحدود،
    严重关切地注意到,多达20万难民已逃往邻国乍得,这给乍得带来沉重负担,对据报苏丹达尔富尔地区的金戈威德民兵越界侵入乍得表示严重关切,并注意到苏丹政府和乍得为确保边界安全建立了一种联合机制,
  11. وإذ يشير مع بالغ القلق إلى أن ما يصل إلى 000 200 لاجئ قد فروا إلى دولة تشاد المجاورة، مما يلقي عبئا خطيرا على كاهل ذلك البلد، وإذ يعرب عن قلقه البالغ إزاء التقارير التي تفيد بقيام ميليشيات الجنجويد بمنطقة دارفور بالسودان بشن غارات عبر الحدود على تشاد، وإذ يحيط علما أيضا بالاتفاق الذي أبرمته حكومتا السودان وتشاد بشأن وضع آلية مشتركة لتأمين الحدود،
    严重关切地注意到,多达20万难民已逃往邻国乍得,这给乍得带来沉重负担,对据报苏丹达尔富尔地区的金戈威德民兵越界侵入乍得表示严重关切,并注意到苏丹政府和乍得政府为确保边界安全建立了一种联合机制,
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ميليشيات"造句
  2. "ميليشيا محلية"造句
  3. "ميليشيا ماهيدي"造句
  4. "ميليشيا لحد"造句
  5. "ميليشيا عرقية"造句
  6. "ميليشيات لبنانية"造句
  7. "ميليشيات مسلحة"造句
  8. "ميليشيات موالية للحكومة"造句
  9. "ميليغرام"造句
  10. "ميليلي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.