ميزانية موحدة造句
例句与造句
- وإذ تضع في اعتبارها أنه بدءا من فترة السنتين 2004-2005، باتت تُعد ميزانية موحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تتضمن ميزانيتي برنامجيه المعنيين بالمخدرات وبالجريمة،
考虑到从2004-2005两年期开始为联合国毒品和犯罪问题办事处编制综合预算,其中包括毒品问题方案预算和犯罪问题方案预算, - وإذ تضع في اعتبارها أنه بدءا من فترة السنتين 2004-2005، باتت تعد ميزانية موحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تتضمن ميزانيتي برنامجيه المعنيين بالمخدرات وبالجريمة،
考虑到从2004-2005两年期开始为联合国毒品和犯罪问题办事处编制综合预算,其中包括毒品问题方案预算和犯罪问题方案预算, - 15- وبدعوة من الرئيس، نظرت اللجنة الدائمة في مشروعي مقررين بشأن تعبئة الموارد من أجل ميزانية موحدة (مؤتمر إعلان التبرعات) وبشأن المبادئ التوجيهية التي تنطبق على إيجاد الموارد للميزانية الموحدة في المفوضية.
应主席的邀请,常设委员会审议了关于为统一预算(认捐会议)筹集资金和关于适用于难民署统一预算筹资的指导原则的两项决定草案。 - وبفضل هذه التعبئة من جانب المجتمع الدولي، تمكّن البلد من وضع ميزانية موحدة لعام 2004 بهدف استئناف الحوار مع صندوق النقد الدولي بغرض التفاوض بشأن برنامج رسمي مع هذه المؤسسة النقدية.
幸得国际社会的这次筹集工作,科摩罗得以拟订2004年综合预算,以恢复与货币基金组织的对话,俾能与这个金融机构商定一项正式方案。 - 83- وكانت توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية قد صدرت في سياق تحرك المفوضية نحو وضع ميزانية موحدة لعام 2000 وهي الميزانية التي عرضت في البداية على اللجنة التنفيذية لإقرارها في دورتها العامة المعقودة في عام 1999.
行预咨委会提出此建议的背景是:难民署2000年改为实行统一预算,这种预算1999年第一次提交执行委员会全体会议审批。 - وكشف الاستعراض أيضا عن ميزانية موحدة بمبلغ 1.5 بليون جنيه استرليني لبرامج البداية الأكيدة والتعليم المبكر ورعاية الطفل تتجاوز فيها الزيادة الضعف بالنسبة إلى الإنفاق على رعاية الطفل.
该审查机构还公布,到2005-2006年前,为扎实起步、幼儿教育以及保育方案提供150万英镑的综合预算,其中,保育开支将增加一倍以上。 - " وإذ تضع في اعتبارها أنه اعتبارا من فترة السنتين 2004-2005، باتت تعد ميزانية موحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تتضمن الميزانيتين المعدتين لبرنامجيه المتعلقين بالمخدرات والجريمة،
" 考虑到自2004-2005两年期开始,拟订了联合国毒品和犯罪问题办事处的综合预算,包括其毒品和犯罪问题方案的预算, - " وإذ تضع في اعتبارها أنه بدءا من فترة السنتين 2004-2005، باتت تُعد ميزانية موحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تتضمن ميزانيتي المكتب الخاصتين بالبرنامجين المعنيين بالمخدرات وبالجريمة،
" 考虑到自2004-2005两年期开始,拟订了联合国毒品和犯罪问题办事处的综合预算,包括其毒品和犯罪问题方案的预算, - وطلبت اللجنة إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية عرض ميزانية موحدة تشمل طلبات الموارد لكافة مهام الدعم، دونما اعتبار لمكان وجودها، من أجل تيسير تقييم مجموع الموارد المخصصة لتلك المهام.
委员会请秘书长考虑提交一份合并的所需资源请求,列出所有支助职能的请拨资源,无论这些职能实际设在何处,以便对专门用于支助职能的所有资源进行整体评价。 - وتطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية عرض ميزانية موحدة تشمل طلبات الموارد لكافة مهام الدعم، دونما اعتبار لمكان وجودها، من أجل تيسير تقييم مجموع الموارد المخصصة لتلك المهام.
咨询委员会请秘书长考虑提交一份合并的所需资源,列出所有支助职能的请拨资源,无论这些职能实际设在何处,以便对专门用于支助职能的所有资源进行整体评价。 - وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية عرض ميزانية موحدة تشمل طلبات الموارد لكافة مهام الدعم دونما اعتبار لمكان وجودها، من أجل تيسير تقييم مجموع الموارد المخصصة لتلك المهام (الفقرة 16)
咨询委员会请秘书长考虑提交一份涉及所有支助职能的合并所需资源请求,无论这些职能实际设在何处,以便对专门用于这些职能的总体资源进行评价(第16段) - ولاحظ الوفد الأمريكي مع الارتياح اعتماد المفوضية السامية لشؤون اللاجئين مبدأ وجود ميزانية موحدة تتمحور حول نتائج البرامج التي تمولها التبرعات، الأمر الذي ينبغي له تيسير انتقاء أولوياته إلى جانب إطلاع المانحين وتحسين تنفيذ برناجمها عالميا.
美国代表团满意地指出,难民事务高级专员办事处采纳了统一预算的原则,注重捐赠实施项目的实效,这将便于重点项目的选择及捐赠人获得信息,并全面改善方案的实施。 - فعلى سبيل المثال، جرى لأول مرة تقديم ميزانية موحدة للفترة 2004-2005، شملت المخدرات والجريمة والإرهاب والاحتياجات من الموارد، في سياق تنفيذي وحيد، كما انطوت على استعراض متعمق لأداء المكتب في الفترة 2002-2003.
例如,首次提出了合并2004-2005年度预算,将毒品、犯罪、恐怖主义和资源需求融会到一个单一的业务范畴,并且包括对办事处2002-2003年度业绩的深入审查。 - وعلاوة على ذلك، فإن مثل هذا الترتيب من شأنه أن يعقد التسلسل الإداري وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية عرض ميزانية موحدة تشمل طلبات الموارد لكافة مهام الدعم دونما اعتبار لمكان وجودها، من أجل تيسير تقييم مجموع الموارد المخصصة لتلك المهام.
咨询委员会请秘书长考虑提交一份合并的所需资源请求,列出所有支助职能的请拨资源,无论这些职能实际设在何处,以便对专门用于支助职能的所有资源进行整体评价。 - والحكمة الأساسية من وضع ميزانية موحدة هي التوصل إلى نظرة شاملة وشفافة إلى ميزانية المفوضية، تساعد في ضمان تحسين قابلية التنبؤ بالتمويل وتقليل التخصيصات وتحسين المساواة في توزيع الموارد على العمليات، وتمكين المانحين من المراقبة على النحو الملائم.
实行综合预算主要是为了全面、透明地呈现难民署的预算情况,将有助于提高经费筹措的预见性,减少指定经费用途的做法,在各项业务之间更公平地分配资源,同时便于捐助方进行适当监督。