موظف مدني造句
例句与造句
- ففي عام 2006، كان هناك أكثر من 000 31 موظف مدني من كافة الفئات في جميع المواقع.
2006年,所有地点各种类型的文职人员超过31 000人。 - موظف مدني (مكتب الشؤون الإنسانية والقانونية)، وزارة الشؤون الخارجية الهولندية (1979-1982)؛
荷兰外交部公务员(人道主义和法律事务文书)(1979-1982年); - ٢-١ صاحب البﻻغ موظف مدني منتدب للعمل في المكتب الفرعي للوكالة الوطنية للعمالة في بلدية بادالونا.
1 提交人是公务员,他被分派在巴达洛纳市全国就业机构分办事处。 - (د) الأفعال المرتكبة ضد موظف مدني يوناني في أثناء أداء مهامه أو المتصلة بمهامه؛
(d) 对正在履行公务或从事与公务有关活动的希腊公务员实施的行为; - وفي ولايتي كادونا وأبوجا أفيد بأن زهاء 000 30 موظف مدني فصلوا قسراً عن العمل.
在卡杜纳和阿布贾两个州,据报道有30,000名公务员被强行解雇。 - لقد قتل ما يزيد على 200 موظف مدني واختطف 228 فردا في السنوات الثماني الماضية.
在过去8年中,有200多名文职工作人员被害,228人被劫为人质。 - ويلزم إعادة نحو 000 20 موظف مدني إلى المناطق التي تسيطر عليها حاليا القوى الجديدة.
在目前由新生力量控制的地区,大约需要重新部署20 000名公务员。 - (ب) إذا بينت نتائج المنافسة المغلقة أنه ليس هناك أي موظف مدني من المقدمين لطلب الوظيفة يستوفي شروط الحصول عليها.
不公开的竞争结果表明,没有一位竞职公务员达到职位的要求。 - وقاضي التحقيق هذا ليس عسكرياً يعمل في ثكنة وإنما هو موظف مدني يوجد مكتبه في قصر العدل.
地方预审法官不是在役军官,而是一名公务员,其办公室设在法院内。 - تقديم جلسات إحاطة طبية إلى 400 موظف مدني من المعيّنين حديثًا الذين يحضرون التدريب السابق للنشر
医疗服务 向400名参加部署前培训的新征聘文职人员提供医务情况介绍 - منذ عام 1992، فاضت أرواح ما يربو على 200 موظف مدني وهم يعملون في خدمة الأمم المتح3دة.
自1992年以来,200多名文职工作人员在为联合国服务时牺牲了。 - ولضمان استمرارية العمل، سيستلزم الأمر الاستعانة بخدمات موظف مدني له خبرة واسعة في مجال إصلاح الشرطة.
为确保工作的连续性,将需要一名具备丰富警务改革经验的文职工作人员。 - وقد تسفر التحقيقات التي يجريها أمين المظالم عن فرض جزاءات تأديبية على موظف مدني أو على قاض من القضاة.
议会监察专员办公室经过调查以后可以对公务员或法官进行纪律处分。 - ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، وهو أعلى موظف مدني دولي رتبة في كوسوفو.
秘书长特别代表担任科索沃特派团的首长,是驻科索沃的最高级别国际文职官员。 - وستتخذ إجراءات تأديبية مشددة من جانب المنظمة ضد أي موظف مدني تثبت مسؤوليته عن ارتكاب تصرفات تتسم بسوء السلوك.
任何文职工作人员如果被发现有不当的行为将会受到联合国的严厉处分。