موظف الأمن造句
例句与造句
- وسيقوم موظف الأمن بتنسيق الترتيبات الأمنية اللازمة للرحلات الجوية لإجلاء الجرحى والإجلاء الطبي التي يهيئها المكتب دعما لعمليات البعثة.
此名安保干事将就非索特派团支助办提供的伤亡和医疗后送航班的安保安排进行协调,以支助非索特派团的业务。 - وفي غضون ذلك تم نقل الموظف المذكور إلى وظيفة أخرى، وتغيير قفل محطة التزويد بالوقود، كما عُهد بالمفاتيح الاحتياطية إلى موظف الأمن الإقليمي؛
与此同时,该名工作人员已被重新分配了另一个职能,车辆调度点的挂锁已经换过,备份钥匙由区域安全干事保管; - وإضافة إلى ذلك، سيساعد موظف الأمن في تنسيق الخطط الأمنية للمتعاقدين مع مكتب دعم البعثة الذين يتعين عليهم التقيد بالسياسات والإجراءات الأمنية للأمم المتحدة.
此外,此名安保干事还将协助对必须遵守联合国安全政策和程序的非索特派团支助办承包商的安保计划进行协调。 - وسيواصل شاغل الوظيفة أداء المهام اليومية لتوفير الدعم المباشر لقسم الأمن، بطرق منها تقديم الدعم إلى موظف الأمن في الخدمة وموظف أمن القطاعات، وتجميع المعلومات الأمنية والتحقق منها.
任职者将继续履行日常职能,直接支助安保科,包括为值班安保干事和区安保干事提供支助以及汇编和核查安全信息。 - ويوفر موظف الأمن بالإضافة إلى ذلك مرافقة الشهود من مكان إقامتهم إلى البيت الآمن والعودة إلى مكان إقامتهم وحمايتهم حماية مكثفة، ومرافقتهم من المطار وإليه ومن قاعة المحكمة وإليها والقيام بالحماية الأمنية اللازمة كلما اقتضى الأمر ذلك.
警卫还负责在证人住所与安全住所、机场或法庭之间的移送途中,为证人提供护送和近身保护,以及执行其他必要的安全措施。 - وعلاوة على ذلك، يواصل موظف الأمن أداء مهام التخطيط، وتقييم الاحتياجات والتهديدات الأمنية، وتنفيذ توصيات إدارة شؤون السلامة والأمن، وتطوير قدرات المتعاقدين حتى يتسنى التعويل عليهم لتنفيذ التحسينات الأمنية في الجانب الشرقي من الساتر الترابي.
除此以外,该安保干事还继续履行规划、评价安保需求和威胁、实施安全和安保部的建议以及发展可靠的承包人能力并实施各项改善护堤东侧安全的措施。 - وأكد الوزير لممثلي الخاص أن أفراد الفريق لديهم حرية الحركة في قيامهم بالأنشطة التي كُلفوا بها، وقدم التزاما بضمان أن تُرفض القضية المرفوعة في المحكمة ضد موظف الأمن التابع للأمم المتحدة الذي رافق أفراد الفريق.
" 他向我的特别代表保证,小组成员在开展法定活动的过程中享有行动自由,他还承诺保证针对陪同小组成员的联合国警卫人员的法庭案件将被撤诉。 - وسيُسدي موظف الأمن (التخطيط الأمني) (ف-4) المشورة الاستراتيجية والتنفيذية لبناء قدرة مفوضية الاتحاد الأفريقي على التخطيط للبعثات وإدارة عمليات حفظ السلام الجارية والمقبلة للاتحاد الأفريقي في المجالات الفنية لأمن الموظفين المدنيين.
安保干事(安保规划)(P-4)将为建设非洲联盟委员会在文职人员安保的实质性领域的能力提供战略和业务咨询,所涉及的是非洲联盟当前和今后的维持和平行动的特派任务规划和管理。 - وعندما يطلب من موظف الأمن التابع لوكالة بعينها أن يعمل بصفة مستشار لشؤون الأمن بالنيابة لفترة معينة، في غياب كبير مستشاري شؤون الأمن في مركز من مراكز العمل، يقوم المسؤول المكلف بتأكيد هذا الطلب خطيا ويدرج اختصاصات كبير مستشاري شؤون الأمن لأغراض المساءلة.
如果某个工作地点没有首席安保顾问,需要由本机构安保干事在某一期间内担任临时首席安保顾问,指定官员将书面予以确认,并规定首席安保顾问的职权范围,以便问责。 - كما يلزم إجراء استعراض واف للأدوار والمسؤوليات التي ستسند إلى موظف الأمن الميداني المدني الجديد وموقعه في البناء الأمني العام من حيث صلته برئيس البعثة وكبير الموظفين الإداريين والقوات المسلحة، وذلك لضمان استمرار التنفيذ المنسق للبرنامج الأمني في البعثات الميدانية.
有必要彻底审查分派给新的文职外勤安保干事的作用和责任及其在整个安保结构中相对于特派团团长、首席行政官和军队担任什么职位,以确保不断地协调执行外地特派团安保方案。 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن مهام موظف الأمن في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك يؤديها حاليا مراقب عسكري في القوة مكلف بالعمل بها كمنسق أمن لوكالات الأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية.
咨询委员会注意到,观察员部队安保干事的职务,目前是由联合国停战监督组织(停战监督组织)的一名军事观察员执行,该名观察员被派驻观察员部队担任联合国驻阿拉伯叙利亚共和国各机构的安全协调员。 - وتشمل مسؤوليات موظف الأمن الإضافي أيضا رصد كاميرات دائرة الفيديو المغلقة وأجهزة استشعار التحذير، وتقييم الحوادث والشروع في الاستجابات، وإجراء تحقيقات إدارية، والاتصال بالسلطات المحلية بشأن المسائل الأمنية اليومية، وإجراء تفتيشات أمنية، وكفالة أمن الموظفين والمرافق والأنشطة في قاعدة اللوجستيات.
白天增加的这名安保人员还将负责监控闭路电视和报警器,评估事件并启动应对措施,开展行政调查,就日常安保问题与地方当局联络,进行安全检查,保障后勤基地人员、设施和各项活动的安全。 - نتج تخفيض الوظائف الثلاث عن نقل وظيفة موظف الأمن الجوي (فـ 3) لإنشاء المكتب الإقليمي للأمن الجوي في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، وتحويل وظيفتين دوليتين من فئة الخدمات العامة في دائرة المالية ودائرة الخدمات العامة إلى وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة في نفس المكتب كإجراء لتعزيز الكفاءة
为在意大利布林迪西联合国后勤基地设立区域航空安全办公室转调了1个航空安全干事员额(P-3),并将财务和总务处的2个国际一般事务员额改为同一办公室的本国一般事务人员员额,以提高效率,因而减少了3个员额。
更多例句: 上一页