موظفو التقييم造句
例句与造句
- علاوة على ذلك، لم تذكر التعليقات التي تقدم بها موظفو التقييم على أربعة تقييمات أداء إلكترونية أي أنشطة لحفظ السلام اضطلع بها الموظفون الذين يجري تقييمهم.
此外,评价干事对四份电子考绩记录的评论没有提及接受评价的工作人员所从事的维持和平活动。 - ولمﻻحقة عملية المتابعة بصورة أكثر انتظاماً، يستخدم موظفو التقييم قاعدة بيانات محوسبة أُدخلت حديثاً لرصد أعمال المتابعة وإعداد التقارير عنها.
为了更系统化的跟踪后续工作进行情况,评价工作人员利用新近才有的计算机数据库来监测后续行动并提出报告。 - وعلى هذا النحو، لا تسد الاستعانة بالخبراء الاستشاريين من ذوي المهارات في مجال التقييم بالكامل الثغرة التي أحدثها موظفو التقييم ذوو القدرات المحدودة في مجال التقييم.
因此,利用具有评价技能的专家咨询师的做法并不能完全弥合因评价工作人员的评价背景有限而产生的差距。 - ودعما للرقابة المتسقة، يعمل موظفو التقييم ومراجعة الحسابات في البرنامج الإنمائي جنبا إلى جنب ويسهمون بمنهجياتهم ومبادئهم التوجيهية ويتقاسمون برامج العمل.
为了促进连贯一致的监督工作,开发计划署的评价和审计工作人员密切合作,加强彼此的工作方法和准则,并分享各项工作方案。 - بيد أن الفريق يعتقد في إمكانية وضع آلية أكثر فعالية يمكن أن يقوم في إطارها موظفو التقييم بإبلاغ السلطات بالشحنات المشبوهة لتقوم سلطات الجمارك والشرطة بإجراء مزيد من التحقيقات فيها.
但是,专家组认为可以建立一个更加有效的机制,使查验员能够向当局报告可疑货物,并由海关或警方进一步调查。 - وشدد موظفو التقييم على الحاجة إلى وصلة بينية رسمية بين مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والمكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي، التي تشكل محاور المواجهة في الأعمال البرنامجية والتنفيذية.
评价人员强调指出,联合国南南合作办公室有必要同开发署各国家办事处进行正式交道,这是办事处是方案和业务行动的前线枢纽。 - (14) في الوقت الذي يضطلع فيه موظفو التقييم بالمقار بتوفير دعم تقني للمكاتب الميدانية، فإنهم يكونون مشغولين في أغلب الأحوال بإدارة التقييمات البرنامجية والموضوعية التي تطالب بها إداراتهم أو هيئاتهم الإدارية.
14 尽管总部评价人员负责向外地办事处提供技术支助,但他们经常忙于其管理机构和理事会交给他们的管理方案或主题评价的任务。 - ويقوم موظفو التقييم بإعداد الاحتياجات من المعلومات والتقييمات في الأجل الطويل اللازمة لدعم أهداف المستشار العسكري ودائرة التخطيط العسكري والأفرقة التشغيلية المتكاملة على المستويين الاستراتيجي والتشغيلي مع التركيز على مناطق ومجالات تركيز تتعلق ببعثات معينة.
评估干事负责发展长期的情报需求和评估,以支持军事顾问、军事规划处和统筹行动小组的战略和行动层次目标,重点放在各个区域和具体特派团行动区。 - وفي مجال الموارد البشرية، استكملت توصيفات مهام الموظفين الفنيين ومساعدي البحث تماشيا مع التطورات التي شهدتها المهنة والمعايير التي اعتمدها فريق التقييم التابع للأمم المتحدة، وأصبحت تسمية الموظفين الفنيين " موظفو التقييم والتفتيش " .
在人力资源方面,专业人员和协助研究工作人员的职务说明已根据专业领域内的新情况和联合国评价小组采用的标准予以更新,并将前者的职称改为评价和检查干事。
更多例句: 上一页