موارد الموظفين造句
例句与造句
- وشاركت الـ WMO أيضاً في موارد الموظفين للموئل في جنيف.
气象组织还在日内瓦为人类住区中心提供了工作人员。 - غير أن موارد الموظفين الحالية، تحول دون إجراء الدورات في مواقع متعددة.
但是,无法按现有的人员配置在多个地点开设课程。 - وسيسهل الإصلاح أيضاً على الكيانات تبادل موارد الموظفين عن طريق عمليات النقل والتبادل.
改革也将便于各实体通过调动和交流共享人力资源。 - وسوف يتواصل العمل مع مبادرة الجمارك الخضراء ضمن حدود موارد الموظفين المتاحة.
绿色海关倡议的工作将在现有工作人员范围内继续展开。 - تم زيادة موارد الموظفين بحيث أصبح المﻻك يضم ١٣ وظيفة، منها ١٠ وظائف في الفئة الفنية.
工作人员员额已增至13个,其中10个属专业职等。 - موارد الموظفين الموفرة في الأمم المتحدة للاضطلاع بأعمال التقييم يجري استعراضها بصورة دورية.
向联合国提供的从事评价工作的人力资源,已加以定期调查。 - وستشمل المهام الإدارية الإضافية استعراض وتحليل موارد الموظفين ومقترحات الميزانية والتقارير المرحلية.
其他行政职能包括审查和分析人事资源、预算提案和执行报告。 - ومن المحتمل أن تنمو أيضا موارد الموظفين )التقنية( الﻻزمة للحفاظ على خدمة فعالة.
维持高效率服务所需工作人员资源(技术)也可能进一步增长。 - الاستعانة بالخدمات التعاقدية لدعم موارد الموظفين المقررة في منظمة الطيران المدني الدولي (الإيكاو)
在国际民航组织(民航组织)内利用合同事务支助常设工作人员 - فعمل المفوضية يتطلب انتقال موارد الموظفين من مركز عمل إلى آخر رهناً باحتياجاتها التنظيمية.
难民署工作需要根据组织需要在各地点之间实行人员资源流动。 - (د) تحسين مواءمة موارد الموظفين مع مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
(d) 改进人力资源与中期战略和体制计划的重点领域的协调配合 - 116- يتطلب عمل المفوضية انتقال موارد الموظفين من مكان إلى آخر رهنًا باحتياجاتها التنظيمية.
难民署的工作需要根据本组织的需求在各地点之间调配人力资源。 - استعراض مدى كفاية موارد الموظفين والقدرات في وحدتي التقييم والتحقيقات، وتوفير الموارد اللازمة
审查评价和调查股的工作人员资源和能力的适足性,并提供必要资源 - ومن ثم ينبغي القيام بهذه المهام في إطار الموارد القائمة، بما في ذلك موارد الموظفين الوطنيين؛
因此,这些职能应该由包括本国工作人员在内的现有资源履行; - وسيستمر التطوير التقني لقاعدة البيانات طالما سمحت موارد الموظفين وتكنولوجيا المعلومات بذلك.
在人力和信息技术资源许可得情况下,将继续进行该数据库的技术开发。