مهر造句
例句与造句
- أن دفع مهر العروس معترف به طبقا لقانون الزواج العرفي (مرسوم التسجيل).
聘金 根据旧式婚姻法(登记法)支付聘金是认可的。 - ورد مهر العروس (الثروة) أدى حتى الآن إلى بقاء المرأة في زواج مؤسف.
迄今,索还聘金(财产)使妇女处于不幸的婚姻。 - أما القانون الجنائي الجديد فﻻ ينص على أي عقوبات بالنسبة لدفع أو قبض مهر العروس. المادة ١١٤
新刑法典对买卖新娘的法律责任未作规定。 - يتمثل الزواج المحفل به وفقا للأعراف بدفع مهر للأسرة ولزوجة المستقبل.
按照习惯,要举行婚礼必须向女家和未来的新娘送彩礼。 - وقد يكون لتزويج الأطفال مزايا اقتصادية أيضاً، من قبيل مهر أقل للعرائس الأصغر سناً.
童婚也可具有经济优势,如年轻的新娘嫁妆较低。 - المؤسسة العامة مهر نوري بعثات غوري لبيئة النمو الخضراء
Mehr Nuri公共基金会 Missions 3G-Gauri - وعموماً، وخاصة في المناطق الريفية، يحصل الآباء أو الأقرباء الآخرون على مهر الفتاة.
一般情况下特别是在农村地区,嫁妆交给女孩的父亲或其他亲属。 - ومن أجل تشجيع حرية الاختيار هذه، فإن قانون الأفراد والأسرة يحظر دفع مهر بغية الزواج.
为了支持这种自由的选择,《个人和家庭法》禁止结婚送彩礼。 - وبالإضافة إلى ذلك فإنه يتعين على أبوي البنت عندما تتزوج دفع مهر لزوجها المقبل وأسرته.
此外,在女儿结婚时,女方父母需向男方及其父母提供一份嫁妆。 - 13- أدار الحوار في حلقة النقاش رئيسة مجلس الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، مهر خان وليامز.
国际人权服务社理事会主席梅尔·汗·威廉斯主持了小组讨论会。 - وﻻ توجد في المجتمع الجورجي ممارسة تعدد الزوجات أو دفع مهر للعروس أو تطليق الزوج لزوجته وما إلى ذلك.
格鲁吉亚社会不存在多配偶制、聘金、丈夫抛弃妻子等作法。 - وتتعرض النساء لممارسات تمييزية، تصل إلى حد سجنهن لعدم إعادة مهر زواجهن في حالة الطلاق أو الانفصال.
妇女也受歧视,最极端的是离婚或分居时不退还结婚聘礼便遭监禁。 - ويشترط لصحة الزواج إشهاد شاهدين من أهل الثقة وتسمية مهر للزوجة " .
必须有两名证人在场,确定嫁妆,而且这两项也是认定婚姻是否有效的关键。 - وعلى الرغم من ذلك، يعني مهر العروس للرجل في بعض البلدان في الواقع أنه يملك زوجته.
然而在有些国家里,新娘价格实际上让男子感到他们拥有自己的妻子。 - وضرورة دفع مهر لتزويج البنات تُبخس من قيمة البنات بقدر أكبر داخل الأسرة.
而在女孩出嫁时需要支付嫁妆这一事实,进一步贬低了女孩在家庭中的价值。