×

من طرف واحد造句

"من طرف واحد"的中文

例句与造句

  1. لكن لحسن الحظ هذه محادثة من طرف واحد -هل يمكنني الاعتماد عليك؟
    你可能会想反驳 但可惜的 这是单方通话
  2. وأعلنت حكومة باكستان اليوم أيضا الوقف من طرف واحد للتجارب النووية.
    巴基斯坦政府还于今天宣布单方面暂停核试验。
  3. فتشييد الجدار عمل من طرف واحد لا يتمشى مع خارطة الطريق.
    建筑一道墙是一项单方面行动,不符合路线图。
  4. واعتبروا هذا الهجوم أيضا عمﻻ من طرف واحد وﻻ مبرر له.
    他们又认为,这次空袭是一次单方面的无理行为。
  5. وبالتالي، فإن تحديد الاستراتيجيات من طرف واحد للخروج من الأزمة لن يكون ناجعا.
    因此单方面制定结束危机的战略是不可行的。
  6. ودعا الطرفين إلى تفادي اتخاذ إجراءات من طرف واحد تتعارض مع تلك القرارات.
    他呼吁各方避免采取违反这些决议的单方行动。
  7. لكنه أضاف أن اليابان رفضت من طرف واحد هذا الإعلان ودأبت على خيانته.
    但是,日本单方面拒绝该《宣言》,并经常背叛宣言。
  8. وعلاوة على ذلك، أظهرت التدابير الأمنية التي تُتخذ من طرف واحد أنها مشوبة بالقصور.
    此外,事实证明,单方面的安全措施是有局限性的。
  9. والقانون المنقح يتيح بدء الوساطة بناء على طلب مقدم من طرف واحد فقط .
    订正的法律规定,仅在一方申请的情况下即可开始仲裁。
  10. وخطة السلام للجانب الجورجي والتدابير التي اتُخذت من طرف واحد تأكيد لذلك.
    格鲁吉亚方面的和平计划和单方面采取的步骤证实了这一点。
  11. وأُعرب عن القلق إزاء فرض جزاءات من طرف واحد على نحو يشكل انتهاكا للميثاق.
    他们对违背《宪章》规定单方面实施制裁问题表示关切。
  12. وتتعزز مبررات فرض المسؤولية الموضوعية حينما يكون المدعى عليه قد قام من طرف واحد بالتسبب في الخطر().
    如果被告单方面引进风险,则加强严格责任的适用。
  13. وذكر أن فرض الجزاءات من طرف واحد وبدون موافقة مجلس الأمن مسألة تبعث على القلق.
    未经安全理事会的批准单方面实施制裁的问题令人关切。
  14. وأُعرب عن القلق إزاء فرض جزاءات من طرف واحد انتهاكا للقانون الدولي وللحق في التنمية.
    有人对违反国际法和侵害发展权实施单方面制裁表示关切。
  15. وفيما يتعلق باﻷعمال التي تقوم بها المنظمات الدولية من طرف واحد فإن العنوان يستبعدها تماما.
    关于国际组织的单方面行为,该专题的命题已将之排除在外。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "من صنع الانسان"造句
  2. "من سكان تيمور الشرقية"造句
  3. "من سخرية القدر"造句
  4. "من ذهب"造句
  5. "من ذلك"造句
  6. "من طيزي"造句
  7. "من عدن"造句
  8. "من غزة"造句
  9. "من غير المحتمل"造句
  10. "من فضلك"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.