من تلقاء نفسه造句
例句与造句
- وقال انه ﻻ يؤيد سلطة المدعي العام للشروع في تحقيقات من تلقاء نفسه .
他也不能支持检察官自行开始调查权力。 - كما ﻻ ينبغي أن يكون للمدعي العام سلطات من تلقاء نفسه لبدء المحاكمة أو التحقيق .
检察官也不应有权自行起诉或调查。 - وأخيرا ، قال انه يحبذ أن يكون للمدعي العام سلطة التصرف من تلقاء نفسه .
最后,他赞成检察官有自行行动的权力。 - (ز) البدء من تلقاء نفسه في التحقيق عند حدوث انتهاكات واضحة لحقوق الإنسان؛
(g) 在人权明显遭到侵犯时启动当然调查; - (د) ترك أحد الموظفين خدمة الأمم المتحدة من تلقاء نفسه قبل استكمال التحقيقات.
d 1名工作人员在调查完成前就从联合国离职。 - ٤١١- وقال ان وفده يعارض فكرة اعطاء المدعي العام سلطات للتصرف من تلقاء نفسه .
他的代表团反对给予检察官自行权力的意见。 - وبشأن المسألة الثالثة ، قال انه يحبذ دورا للمدعي العام للتصرف من تلقاء نفسه .
关于第三个问题,他赞成检察官的自动作用。 - وأضافت قائلة انها تؤيد أيضا وجود مدع عام مستقل له سلطات التصرف من تلقاء نفسه .
它也赞成有一名拥有自行权力的独立检察官。 - ولم يقدم محاميه الذي عيّنه جهاز الأمن الوطني من تلقاء نفسه أي شكوى أيضاً.
国家安全部门为他指定的当然律师也没有提出申诉。 - وليست لمكتب المدعية العامة صلاحية القيام من تلقاء نفسه بعمليات استخباراتية أو بعمليات إلقاء القبض.
检察官办公室没有独自开展情报或逮捕行动的授权。 - فقد أخذ علماً من تلقاء نفسه بعدد من الحوادث التي تنطوي على عنف ضد نساء.
它自行注意到了一些涉及暴力侵害妇女行为的事件。 - وتقع على مدعيها العام مسؤولية مباشرة الإجراءات من تلقاء نفسه في القضايا الأبرز.
其检察官办公室在最严重的案件中也必须自行采取行动。 - وبشأن المادة ٢١ ، قال ان العراق يعارض الشروع في تحقيق من المدعي العام من تلقاء نفسه .
关于第12条,伊拉克反对检察自行发起调查。 - ومجرد أن انتظرت الأباءَ الذين يَتْركونَ أطفالَهم أتى الطعام من تلقاء نفسه
就只要等着有父母抛弃他们的孩子 然[後后]食物就会自动上门 - ٨٠١- وأضاف قائﻻ ان وفده يعتبر من اﻷمور اﻷساسية للمدعي العام أن تكون له سلطات للتصرف من تلقاء نفسه .
他的代表团认为,检察官必须要有自行权力。