من القاهرة造句
例句与造句
- وأبلغ الممثل الخاص المشترك المجلس عن الاستعدادات المتخذة لعمل مكتب اتصال الأمم المتحدة في دمشق، والاجتماعات التي عقدها الممثل الخاص المشترك مع ممثلي الحكومات والمجتمع المدني في كل من القاهرة وباريس وعمان ودمشق.
联合特别代表向安理会介绍了联合国驻大马士革联络处工作的筹备情况,并介绍了他在开罗、巴黎、安曼和大马士革与政府及民间社会代表举行会晤的情况。 - في جميع أنحاء العالم، من القاهرة إلى نيودلهي إلى نيويورك، ينزل الناس إلى الشوارع للتعبير عن غضبهم إزاء ارتفاع نسب البطالة وتزايد أسعار الأغذية وانتشار الإجحاف، وعن عدم استعدادهم لقبول تلك الأمور أكثر من ذلك.
在世界各地,从开罗到新德里到纽约,人们走上街头,表达他们对高失业率、食品价格不断上涨和普遍存在的不公正的愤怒,表示他们不愿再接受这一切。 - وتقترح المديرة التنفيذية إنشاء وظيفتين من رتبة مد-1 ووظيفتين من رتبة ف-5 لكفالة المشاركة النشطة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في أفرقة الأمم المتحدة الإقليمية التي تتخذ مراكز لها في كل من القاهرة ومدينة بنما، بتكلفة تقديرية تبلغ 0.5 مليون دولار.
执行主任拟设2个D-1和2个P-5员额,以确保妇女署积极参与分别设在开罗和巴拿马城的联合国区域工作队的工作,估计费用为50万美元。 - وتعكف المنظمات التي تتخذ من القاهرة مقراً لها الآن على البحث عن حل مرضٍ يناسب التوصيات التي كثيراً ما تقدم في سياق المراجعات المالية والقاضية بعدم إبقاء كميات كبيرة من النقد بدون تداول وكذلك بترك ما يكفي من الأموال السائلة إذا ما نشأ وضع مماثل؛
设在开罗的各组织目前正在寻找解决办法,以达到审计频频提出的建议的要求,即手头闲置现金不要太多,但是又要有足够的现金,以防类似情况发生。 - وتعكف المنظمات التي تتخذ من القاهرة مقرا لها الآن على البحث عن حل مرضٍ يناسب التوصيات التي كثيرا ما تقدم في سياق المراجعات المالية والقاضية بعدم إبقاء كميات كبيرة من النقد بدون تداول وكذلك بترك ما يكفي من الأموال السائلة إذا ما نشأ وضع مماثل؛
设在开罗的各组织目前正在寻找解决办法,以达到审计频频提出的建议的要求,即手头闲置现金不要太多,但是又要有足够的现金,以防类似情况发生。 - وفيما يتعلق بالأموال المطلوبة للسفر الرسمي، قُدّم إلى اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، تحليل تفصيلي للاحتياجات المتوقعة يشير إلى سلسلة من الرحلات من القاهرة إلى دمشق لـ 23 موظفاً، وهو ما يتجاوز إجمالي العدد المتوقع للموظفين الفنيين في القاهرة.
关于公务差旅所需经费,行预咨委会经询问后获得了预计所需的经费细目,其中显示23名工作人员将进行一系列从开罗到大马士革的旅行,超过预计驻开罗的实务工作人员构成总数。 - وفي حالة مكتب الممثل الخاص المشترك، يمكن تنفيذ قرار نقل مقره من القاهرة إلى جنيف فورا، نظرا إلى أن الدعم المحلي المقدم من مكتب البرنامج الإنمائي في القاهرة قد استُفيد منه، وأُنهي بسرعة عندما انتهت الحاجة إليه، وأُنشئت آلية جديدة للدعم بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
由于使用了开发署开罗办事处在当地提供的支助,而且一旦不再需要即终止了支助关系,而且在联合国日内瓦办事处设立了一个新的支助机制,联合特别代表办公室得以迅速执行将其总部从开罗迁到日内瓦的决定。
更多例句: 上一页