منهاجية造句
例句与造句
- ويبين أن مدَرِّسي المدارس المتوسطة والطلاب الذين يدرسون اللغة الكورية كلغةٍ وطنية يعتمدون اعتماداً يكاد يكون كلياً على الكتب المدرسية، وأن تأليف كتبٍ مدرسية منهاجية هو الطريقة الوحيدة الفعالة لنقل أفكاره بشأن تعليم اللغة الوطنية في المدارس المتوسطة.
他指出,中学教师把韩语作为国语学习的学生们几乎只能依靠教科书,撰写这样一本教科书是传播他对于中学国语教育观点的唯一有效途径。 - طلبت اللجنة إلى عدة مقررين قطريين، بمن فيهم المقررون القطريون للعراق، وجمهورية إيران اﻹسﻻمية، وميانمار، وغينيا اﻻستوائية وجمهورية الكونغو الديمقراطية أن يطبقوا بصورة منهاجية منظورا يتعلق بنوع الجنس في عملية تقديم التقارير، بما في ذلك جمع المعلومات والتوصيات.
委员会请若干国家报告员,包括伊拉克、伊朗伊斯兰共和国、苏丹、缅甸、赤道几内亚和刚果民主共和国的报告员,在提出报告过程中,包括在资料收集和建议中有系统地采取性别观点。 - تضمّن الاستعراض المشترك، الذي رعته الكيانات الثلاثة واضطلع بتنفيذه أحد البيوت الاستشارية، فحص نماذج الأعمال في هذه الكيانات، ورصد عدد من المنظمات الدولية، ووضع مقترحات لصياغة إطار عمل متوائم من أجل تعريف التكاليف التنظيمية وإسنادها ووضع منهاجية لحساب استرداد التكاليف.
由三个实体提出并由一家咨询公司实施的联合审查研究了这些组织的业务模式、制定了若干国际组织的基准和提出了关于组织费用定义和归属的统一框架以及费用回收计算方法的建议。 - وتحث الدولة الطرف على القيام بصورة منهاجية ومنتظمة بجمع وتحليل البيانات والمعلومات المتعلقة بجميع أشكال العنف ضد المرأة لتعزيز القاعدة المعرفية اللازمة لوضع سياسات وبرامج فعالة ومحددة الأهداف تشمل جهود الوقاية، وعلى رصد الاتجاهات بمرور الوقت وإتاحة ما تخلص إليه من نتائج للجمهور.
委员会敦促缔约国的经常有系统地收集和分析关于对妇女一切形式暴力行为的数据和资料,以加强知识库,拟订目标明确和有效的政策和方案,包括预防工作,以不时监测各种趋势并向大众发表监测结果。 - ومثل هذا النهج التدريجي يمكن بدوره أن يساعد في تهيئة مناخ الثقة المتبادلة فيما بين جميع الأطراف، مما يمكِّن من مواصلة تكثيف المفاوضات بشأن جوانب مضمونية أخرى تنطوي على منهاجية أكثر تعقدا، بغية التوصل إلى مجلس أمن يكون بكل معنى الكلمة ديمقراطيا وشفافا وشاملا للجميع.
这种循序渐进的办法则反过来可有助于在所有当事方之间营造相互信任的气氛,从而使之有可能继续加紧谈判,处理涉及更复杂方法的各种实质性方面,以建成一个完全民主、透明和包容性强的安全理事会。
更多例句: 上一页