منظمة مراسلون بلا حدود造句
例句与造句
- وأوصت منظمة مراسلون بلا حدود بتعزيز مكتب المدعي الخاص المعني بالجرائم المرتكبة ضد حرية التعبير(114).
113 记者无国界(RWB)建议加强处理侵犯言论自由罪行的特别检察官办公室。 - وأشارت منظمة مراسلون بلا حدود إلى أن الأنظمة الإدارية تستخدم من أجل تعليق أو إغلاق بعض المنافذ الإعلامية المستقلة(96).
无国界记者组织解释称,当局援用行政条例来使一些独立媒体停业或歇业。 - 27- ترى منظمة مراسلون بلا حدود أن موريشيوس تتمتع بحرية صحافة حقيقية، حيث توجد بها وسائل إعلام متعددة الانتماءات واللغات.
无国界记者报道说,毛里求斯实行真正的言论自由,媒体多元化和多语文化。 - 39- وبالإشارة إلى استعراض عام 2008، لاحظت منظمة مراسلون بلا حدود عدم تنفيذ أي من التوصيات المتعلِّقة بحرية الصحافة.
无国界记者提及2008年审议时指出,与出版自由有关的建议均未得到落实。 - 8- وتوصي منظمة مراسلون بلا حدود بمواءمة تشريعات هندوراس مع المعايير الدولية المتصلة بالوصول إلى المعلومات وجرائم الصحافة(16).
无国界记者组织提议,洪都拉斯有关获取信息和新闻犯罪的立法应当符合国际标准。 - وقدمت منظمة مراسلون بلا حدود توصيات شملت زيادة حماية الصحفيين(122).
" 无国界记者 " 提出了包括加强对记者保护在内的各项建议。 - 40- وذكرت منظمة مراسلون بلا حدود أن الصحفيين كثيراً ما يقعون ضحية لمناخ العنف السائد، ونادراً ما يعاقَب الجناة.
记者无国界组织指出,记者经常是暴力风行气候的受害者,而肇事者很少有受惩罚的。 - وأوصت منظمة مراسلون بلا حدود بإصلاح القانون الإداري على نحو يكفل ألا تؤدي المخالفات الإدارية الطفيفة إلى إغلاق وسائط الإعلام(98).
无国界记者组织建议修改《行政法》,确保轻微的行政违规行为不会导致媒体歇业。 - وأوصت منظمة مراسلون بلا حدود بإنشاء آلية تتسم بالصدق والفعالية لمتابعة التوصيات التي تقبل وتنفيذها(18).
记者无界组织建议,设立一个真诚有效的机制,后续落实和接受各项建议,并执行所接受的建议。 - 39- وتلاحظ منظمة مراسلون بلا حدود إتاحةَ حرية شبه تامة للإنترنت، حيث تبين أنه وسيلة فعالة للالتفاف على الرقابة الحكومية.
无国界报告员指出,互联网享有几乎完全的自由,证明是规避政府审查的一种有效手段。 - 12- وحثّت منظمة مراسلون بلا حدود السلطات على أن تحذف جميع الإشارات إلى جريمة التجديف من القوانين والممارسات القضائية(27).
无国界记者组织敦促当局取消在法律和司法实践中有关将亵渎神明言行定为刑事罪的提法。 27 - 72- أفادت منظمة مراسلون بلا حدود باستمرار استخدام مكافحة الإرهاب والاضطراب السياسي الإقليمي كذريعة لتقييد الحريات الأساسية(127).
无国界记者组织指出,打击恐怖主义的斗争和区域政治动乱仍然被用作限制基本自由的借口。 127 - 37- وتوصي منظمة مراسلون بلا حدود السلطات الجزائرية بإلغاء تجريم جنح الصحافة وبإصلاح قانونها لكي يضمن الحماية الضرورية لمهنيي وسائط الإعلام.
无国界报告员们建议阿尔及利亚当局取消新闻罪并改革新闻法以保障对媒体专业人要的必要保护。 - 5- وأوصت منظمة مراسلون بلا حدود بإقامة آليات فرض إجراءات لمعالجة مسألة إفلات موظفي إنفاذ القوانين من العقاب عندما يعتدون على الصحفيين أو يحتجزونهم ظلماً(8).
无国界记者建议设立制裁机制,以便解决执法人员攻击或不当拘留记者却不受处罚的问题。 8 - وأدانت منظمة مراسلون بلا حدود جهاز أمن الدولة باعتباره " يسلب حرية الصحافة " منذ
无国界记者协会谴责国家安全机构自2005年以来充当 " 掠夺新闻自由者 " 。