منظمة الفرنسيسكان الدولية造句
例句与造句
- 725- أقرت منظمة الفرنسيسكان الدولية بروح التعاون التي أبدتها بنن وبالحوار الصريح الذي ميز مشاركتها في عملية الاستعراض الدوري الشامل.
方济各会国际感谢贝宁在参与普遍定期审议进程时的合作精神和坦率对话。 - وأوصت منظمة الفرنسيسكان الدولية مدغشقر بتقوية النظام الوطني للإنذار والوقاية ومعالجة سوء التغذية(57).
56 宗教和公共政策学会建议马达加斯加加强国家对营养不良的警报、预防和应对系统。 57 - وأوصت منظمة الفرنسيسكان الدولية مدغشقر بأن تصدق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(3).
2 方济会国际建议马达加斯加批准《经济、社会及文化权利国际公约任择议定书》。 - 32- وأفادت منظمة الفرنسيسكان الدولية بأن المناطق الريفية التي تتمتع بمستوى هزيل من التنمية الاقتصادية تسجل أيضاً معدلاً ضعيفاً من الالتحاق بالمدارس(59).
宗教和公共政策学会说,经济发展程度低下的农村地区儿童就学率也很低。 - وأدلى ممثلو منظمة الفرنسيسكان الدولية والمجلس الدولي للمرأة ومنظمة أطلس والاتحاد الوطني للمرأة التونسية ببيانات بشأن المحور موضع النقاش.
方济会国际、国际妇女理事会、阿特拉斯和突尼斯全国妇女联盟就讨论的议题作了发言。 - وأشارت منظمة الفرنسيسكان الدولية إلى أن أكثر من 000 7 طفل من أطفال الروما كانوا ملتحقين بهذه المدارس الخاصة في عام 2004(84).
83 方济各会国际报告说,2004年有7,000多罗姆儿童在特殊学校上学。 - وأوصت منظمة الفرنسيسكان الدولية بتحديد وتنفيذ سياسة للعمالة تتضمن تدريباً مهنياً يتمشى مع معايير سوق العمل(114).
113 方济各会国际建议设置并执行一项就业政策,根据劳工市场的需要提供就业培训。 114 - 6- وتحيِّي منظمة الفرنسيسكان الدولية القرار الشجاع للحكومة بتمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي سنة واحدة().
9 6. 方济会国际欢迎政府将布隆迪人权状况独立专家的任期延长一年的勇敢决定。 10 - وأوصت منظمة الفرنسيسكان الدولية حكومة الكاميرون باتخاذ جميع التدابير الضرورية لإلغاء عمل الأطفال(33). ومنع ومكافحة الاتجار بالأطفال(34).
32 方济各会国际建议喀麦隆政府采取一切必要措施,废除童工,33 并防止和消除买卖儿童现象。 - 14- وأفادت منظمة الفرنسيسكان الدولية بأن الفقر المدقع وتطور السياحة الجنسية في الجزيرة الكبرى يشكلان مرتعاً خصباً لتجذر الاستغلال الجنسي لصغار الفتيات(22).
方济会国际报告说,该岛的极端贫穷及性旅游业的发展是性剥削年轻女孩现象扎根的土壤。 - منظمة الفرنسيسكان الدولية هي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى الأمم المتحدة، توحّد أصوات الإخوان والأخوات الفرنسيسكان من جميع أنحاء العالم.
方济会国际是具有联合国一般咨商地位的非政府组织,统一全世界方济会兄弟姐妹的意见。 - وقدمت منظمة الفرنسيسكان الدولية الدعم " لتدريب شمولي " ، استهدف النساء والفتيات الضعيفات اللاتي عانين من الاستغلال الجنسي.
方济会对遭受性剥削的弱势妇女和女孩提供 " 全面的培训 " 。 - 44- وذكرت منظمة الفرنسيسكان الدولية أن اختفاء عدد كبير من الأطفال طالبي اللجوء غير المصحوبين بمرافق من مراكز الاستقبال يثير قلقاً خاصاً(76).
方济各会国际声称,收容中心有大量无人陪伴寻求庇护儿童下落不明,这一状况尤其令人担忧。 - 396- ورحبت منظمة الفرنسيسكان الدولية بقبول الكاميرون التوصيات المتعلقة بحقوق الطفل، ولكنها أشارت إلى استمرار وجود العديد من العقبات أمام الإعمال الكامل لحقوق الأطفال.
方济各会国际欢迎接受关于儿童权利的建议,但注意到,要全面实现儿童权利仍有许多障碍。 - وترحب منظمة الفرنسيسكان الدولية بصورة خاصة بأن إلغاء رسوم الدراسة بالمدارس الابتدائية أدى في بعض البلدان الواقعة جنوب الصحراء الكبرى إلى زيادة معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية.
本组织尤为欢迎的一个事实是,在撒哈拉以南非洲各国,取消小学学费导致了入学率的提高。