منظمة الرؤية العالمية造句
例句与造句
- 55- وفي غولو، تتقاسم منظمة الرؤية العالمية ومنظمة غولو لدعم الأطفال مجموع عدد حالات المختطفين العائدين.
在古卢,世界宣明会和古卢支持儿童组织共同处理返回的被绑架儿童案件。 - وأعربت منظمة الرؤية العالمية عن قلقها من تردد الجماعات المسلحة في إطلاق سراح الفتيات الصغيرات(37).
36世界展望组织(展望组织)表示关注的是,武装团体不愿意释放女童。 37 - 792- وحثت منظمة الرؤية العالمية ومنظمة الفرانسيسكان الدولية أوغندا على تحسين الحالة فيما يتعلق بمعدلات وفيات الرضع والأطفال.
世界显圣国际社和方济各会国际敦促乌干达改善新生儿和儿童死亡率的情况。 - وأعربت منظمة الرؤية العالمية في بيانها، عن تقديرها للشراكة القوية مع اليونيسيف في الحالات الإنسانية.
世界展望组织在其声明中表示赞赏其与儿基会在人道主义局势中建立的强大伙伴关系。 - 55- أشارت منظمة الرؤية العالمية إلى أن معدل انتشار سوء التغذية في بنغلاديش لا يزال من بين أعلى المعدلات في العالم.
世界宣明会指出,孟加拉国的营养不良发生率在世界各国中仍然是最高的之一。 - وقامت منظمة الرؤية العالمية بتدريب أكثر من 400 مستشار محلي في القرى من أجل مساعدة العائدين على قبولهم من جديد في مجتمعاتهم.
世界宣明会还在各村培训了400多名当地的心理顾问,以协助返回者融入社会。 - 7- أوصت منظمة الرؤية العالمية ليسوتو بأن تقدم تقاريرها المتأخرة بشأن اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين(12).
展望组织建议莱索托提交与《儿童权利公约》及其两项《任择议定书》相关的逾期未交的报告。 - وأعربت هي والمدير التنفيذي عن التقدير للشراكة القيِّمة مع منظمة الرؤية العالمية والشركاء الآخرين في مجال العمل الإنساني.
她和执行主任表示赞赏与世界展望组织和其他人道主义工作中的合作伙伴的宝贵伙伴关系。 - وبعد احتجاز الأطفال في ثكنات قوات الدفاع الشعبية الأوغندية لفترات قد تمتد من ثلاثة أسابيع إلى ثلاثة أشهر، كان الأطفال يُنقلون إلى منظمة الرؤية العالمية في غولو.
在人民国防军的军营中扣留三周至三个月后,再被送到古卢的世界宣明会。 - كما نظمت منظمة الرؤية العالمية عدداً من حلقات العمل من أجل مكافحة سياحة الجنس مع الأطفال، في كمبوديا وتايلند وكوستاريكا.
世界展望组织也在柬埔寨、泰国和哥斯达黎加牵头举办了一些打击儿童色情旅游业的研讨会。 - وأوصت منظمة الرؤية العالمية بزيادة الجهود المبذولة لتحقيق الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في خفض معدل وفيات الأطفال بحلول عام 2015(118).
117 世界展望组织建议进一步加大努力实现到2015年降低儿童死亡率的千年发展目标。 - وأعربت هي والمدير التنفيذي عن التقدير للشراكة القيِّمة مع منظمة الرؤية العالمية والشركاء الآخرين في مجال العمل الإنساني.
她和执行主任表示赞赏与世界展望组织和其他从事人道主义工作的合作伙伴建立宝贵的伙伴关系。 - واليوم أصبحت منظمة الرؤية العالمية في هايتي عضوا بارزا ودائما في الفريق القطري للعمل الإنساني، وتشترك في جميع المجموعات.
今天世界展望组织在海地是人道主义国家工作队的一个重要和一贯的成员,并且参加所有的专题组群。 - وأوصت منظمة الرؤية العالمية ليسوتو بأن تكفل حق تسجيل المواليد في أقرب وقت ممكن بعد ولادتهم، وأن يكون ذلك بإجراءات مبسطة مجانية ومتاحة دون تمييز(49).
展望组织建议莱索托制定一项免费和无歧视登记的简便程序,保障出生后尽快登记的权利。 - 35- وأفادت منظمة الرؤية العالمية بأن عدد البنات في المدارس الابتدائية في المناطق الريفية أكبر من عدد الأولاد، لأن الأولاد يعملون كرعاة منذ سن مبكرة جدا.
展望组织报告说,在农村地区,小学女生多于男生,因为男孩很小年纪就要从事放牧工作。
相关词汇
- "منظمة الديمقراطية والتنمية الاقتصادية"造句
- "منظمة الدول المصدرة للنفط"造句
- "منظمة الدول العربية المصدرة للنفط"造句
- "منظمة الدول الأيبيرية الأمريكية للتربية والعلم والثقافة"造句
- "منظمة الدول الأيبيرية الأمريكية"造句
- "منظمة الروتاري الدولية"造句
- "منظمة السلام"造句
- "منظمة السلام الأخضر"造句
- "منظمة السياحة الإقليمية للجنوب الأفريقي"造句
- "منظمة السياحة العالمية"造句