مناهض造句
例句与造句
- ولا يعني وقف الامتياز الديني بأي حال من الأحوال اتخاذ موقف مناهض للدين أو مناهض للإسلام.
终止宗教特权绝不意味着反宗教或反伊斯兰的立场。 - ما حصل لم يكن انقلابا عسكريا، ولا يمكن في أي حال من الأحوال وصفه بأنه مناهض للديمقراطية.
这绝不是军事政变,也绝不能指责它是反民主的。 - أوصت اللجنة في تعليقاتها الختامية السابقة بضرورة إدخال تشريع محدد مناهض للتمييز.
委员会在其先前的结论意见中建议,应制定具体的反歧视法规。 - وهناك اتجاه قوي مناهض لأي تدابير رجعية فيما يتعلق بالصحة الجنسية والإنجابية().
人们强烈反对在性和生育保健方面采取任何倒退措施的可能性。 - وعُرضت المسألة على المنظمة بتحرك مناهض للحكومة تحت غطاء نقابات العمال الحرة.
一些反政府团体打着自由工会的幌子,把这一问题诉诸劳工组织。 - ولا يتضمن وقف الامتيازات الدينية بأي شكل من الأشكال اتخاذ موقف مناهض للدين أو للإسلام.
停止宗教特权绝不意味着采取反对宗教或反对伊斯兰的立场。 - وعرضت هذه المسألة على المنظمة بتحرك مناهض للحكومة تحت ستار نقابات العمال الحرة.
一些反政府团体打着自由工会的幌子,把这一问题诉诸劳工组织。 - وأضاف أن مجتمع الأعمال التجارية لن يرى بالضرورة أن وضع أجر أدنى أو زيادة قيمته إجراء مناهض للأنشطة التجارية.
企业界并不必然把制定或提高最低工资视为反企业。 - وحثت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الجمهورية الدومينيكية على اعتماد قانون مناهض للتمييز(15).
经济、社会和文化权利委员会敦促多米尼加共和国通过反歧视法。 - )ﻫ( من المهم، أخيراً، إقرار قانون مناهض للعنصرية ومعاداة السامية ورهاب اﻷجانب.
最后,应该制定反对种族主义、禁止反犹太主义和禁止仇外行为的法律。 - وضع تشريع وطني مناهض للإرهاب خاص بها يسمح للكاميرون بامتلاك صك مرجعي وحيد.
拟订一项打击恐怖主义的国家专门立法,使喀麦隆能够拥有单一参照的文书。 - وفي الجمهورية الدومينيكية، تعمل اللجنة الوطنية المعنية بالإيدز على إصدار قانون وطني مناهض للتمييز.
在多米尼加共和国,国家艾滋病防治委员会正努力通过一项国家《反歧视法》。 - تدعو فنزويلا إلى إنشاء تحالف كبير مناهض للحرب ومؤيد للسلام بهدفٍ أسمى هو تجنب الحرب مهما كلف الأمر.
委内瑞拉呼吁建立反战促和大联盟,其最高目标是不惜一切代价避免战争。 - وقد أفادت لجنة حقوق الإنسان الدولية للمثليات والمثليين جنسياً بأنه في عام 2007 صاغت وزارة العدل مشروع قانونٍ مناهض للتمييز.
15 IGLHRC还说,在2007年,司法部起草了一份反歧视法案。 - 46- وتعمل الحكومة حالياً على صياغة تشريع شامل مناهض للتمييز كجزء من الإصلاحات التشريعية الجارية.
目前政府正在起草一项全面的反歧视法规,这是政府正在推行的法律改革的一部分。