مناظر造句
例句与造句
- وسيقدم التحالف الدعم لهذه الجهود من خلال مخطط مناظر للظروف الإطارية.
联盟支持所有这些努力,制定相应的框架条件。 - وشهدت جميع أنحاء القارة الأمريكية ومنطقة البحر الكاريبي مناظر مماثلة.
类似的情景也出现在整个美洲大陆和加勒比地区。 - وسوف يستخدم إجراء مماثل لصياغة قانون مناظر من أجل جمهورية صربسكا.
将采用类似程序来草拟斯普斯卡共和国的同类法律。 - ومع ذلك فلم يُحرَز تقدُّم مناظر فيما يتصل بتحسين المنجزات التعليمية للطلاب.
但是,在提高学生成绩方面没有取得相应的进展。 - عضو مناظر في معهد القانون والممارسات التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية بباريس.
巴黎国际商会国际经济法和专业研究所通讯成员。 - والسؤال المطروح هو كيف سيجري نشر التطورات الموجودة أو الجديدة؟ وليس هناك أي محفل مناظر للمشتركين المهتمين بالأمر.
怎样传播现有的东西或促进新的发展? - وشاهدت السفن الأخرى في القافلة مناظر مماثلة في نفس الوقت تقريباً.
大约在同一时间,船队中其他船舶也看到了同样景象。 - وسيلي ذلك استعراض مناظر (على أساس كل بلد على حدة) في شكل مناقشات أفرقة.
接着将以小组讨论的形式(逐国)进行同级审查。 - ويقابل تلك التكاليف مبلغ مناظر في إطار الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
这些费用将由工作人员薪金收入中相应数额抵销。 - ولا يمكن تغيير الاسم إلا بحدوث تغيير مناظر في العقليات الثقافية.
这个名称可以更改,但只有在文化观念同时改变时才能改变。 - وهناك ارتفاع مناظر في مستوى الخسائر في المدنيين والقوة المتعددة الجنسيات وقوات الأمن العراقية.
平民、多国部队和伊拉克安全部队的伤亡人数也相应增多。 - ويقابل هذه التكاليف مبلغ مناظر يدرج تحت بند الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
这些费用将由工作人员薪金税收入下的相应数额抵销。 - ووفقا للمرفق الثاني للنظام الأساسي المعدل، سيدرج حكم مناظر في كتب التعيين ذات الصلة.
按照经修正《条例》的附件二,相应的规定也将列入相关任用书。 - والانتشار العالمي المتزايد لهذه المؤسسات لم يقابله انتشار عالمي مناظر لأدوات الإدارة السليمة.
私营企业活动全球范围延伸了,管理手段并没有在全球范围相应延伸。 - وأنشأ المرسوم التنفيذي نفسه مجلس الأمن الداخلي كجهاز مناظر لمجلس الأمن القومي.
同一行政命令设立了作为国家安全委员会的对口单位的国土安全委员会。