مناطق محمية造句
例句与造句
- وترمي مشاريع قطاع الحراجة إلى تحسين إدارة الأحراج وإنشاء مناطق محمية وزيادة التحريج.
林业部门的项目寻求改进森林管理,建立保护区和增加造林。 - يجري حاليا تنفيذ مشاريع لإنشاء مناطق محمية ومناطق احتياطية للبيئة الحيوية في جميع أنحاء المنطقة.
有一个正在进行的在全区域建立保护区和生物圈保留地的计划。 - )أ( يجب نقل سﻻح البحرية إلى مناطق غير مسكونة أو مناطق محمية حتى ﻻ تتعرض للغزو؛
海军基地应搬到无人居住或受到保护的地区,以防止有人进入; - ولا تزال المحافظة الفعالة، بما في ذلك من خلال تحديد مناطق محمية هي أرخص الخيارات وأكثرها فعالية.
然而,最便宜有效的办法是进行有效保护,包括设立保护区。 - ويمكن أن تتراوح المناطق البحرية المحمية من مناطق محمية حماية صارمة إلى مناطق مخصصة لاستخدامات متعددة.
海洋保护区范围很广,从严格保护区,到被划用于多种用途的海区。 - إن القضاء على الصيد بالشباك التي تجر على قاع البحار، وإقامة مناطق محمية شرطان لازمان لاستمرار بقاء محيطاتنا.
为了我们的海洋持续生存,必须取缔底拖网捕捞并建立保护区。 - وخصصت بعض الدول الجزرية الصغيرة النامية مناطق محمية تغطي نسبة كبيرة من المحيطات الخاضعة لولايتها.
一些小岛屿发展中国家设立了保护区,占其所辖海洋面积的很大比例。 - هناك مناطق محمية عديدة منشأة قانونا ولكنها غير عاملة في الواقع.
(c) 有效性:有许多保护区从法律上讲是建立了,但实际上却并没有发挥作用。 - وتشمل تدابير تحديد طرق مرور السفن إنشاء مناطق يجب تجنبها، أو مناطق محمية يمنع الرسو بها كالشعاب المرجانية.
航线安排的措施包括建立绕行区或禁止下锚区,以保护珊瑚礁等。 - وتحدد المادة 8 عددا من تدابير الحفظ في الموقع، بما في ذلك إنشاء مناطق محمية عندما تدعو الحاجة لذلك.
第8条规定了一些就地保护的措施,包括在必要时建立保护区。 - واستندت القوانين الﻻحقة إلى هذا الحق المكتسب واستمر إنشاء مناطق محمية جديدة.
后来颁布的法律也照顾到了这些既有权利,并不断增设了一些新的印第安保留地。 - وسعياً إلى الحد من هذه المخاطر، تعمل الحكومة على إنشاء مناطق محمية يمنع فيها الصيد والزراعة.
为了减少这些风险,政府正在设法建立一些禁止捕鱼和收集珊瑚的保护区。 - وذكر عدد من الوفود أنها سنّت تشريعات تفضي إلى إنشاء مناطق محمية بحرية داخل المناطق الخاضعة لولايتها الوطنية.
一些代表团提到,它们通过了立法,在国家管辖区内建立了海洋保护区。 - وفي بعض الحاﻻت أقيمت مناطق محمية ولكن صيانتها ﻻ تتم على نحو مرض بسبب عدم كفاية الموارد البشرية والمالية.
在有些情况下,保护区建立了,但由于人力和财力不足而无法好好地维持。 - إذ يستخدم الاستشعار عن بعد والاتصالات بالسواتل لتعقب أنماط وأرقام السفن في مناطق صيد الأسماك أو في مناطق محمية خاصة.
跟踪在渔区或特别保护区内的船舶的类型和数目采用了遥感和卫星通信。