مناجم الفحم造句
例句与造句
- وتعتبر مناجم الفحم الصغيرة النطاق في الصين، التي يعمل فيها ما يقارب 2.5 مليون شخص، من أكثر مناجم الفحم خطورة في العالم.
中国小型煤矿约雇有矿工250万人,属于世界上最危险的矿场之一。 - وليس هنالك أيضا أي أرقام رسمية عالمية عن الحوادث التي تقع في مناجم الفحم ولكن التقارير الإعلامية توفر بعض التقديرات.
也没有关于煤矿事故的全球官方数字,但媒体的报道可以提供一些估计数。 - وفي معظم بلدان تعدين الفحم، يعمل عمال مناجم الفحم غير المشاركين في نقابات في المناجم الأصغر حجما وفي القطاع غير النظامي.
在大多数开采煤矿的国家中,小煤矿和非正规煤矿中可能有未参加工会的矿工。 - (ج) التشجيع على الحد من انبعاثات غاز الميثان من مناجم الفحم واستعادة الميثان لإنتاج الطاقة من خلال برامج من قبيل المبادرة العالمية المتعلقة بالميثان؛
(c) 通过全球甲烷倡议等方案,推动煤矿减少甲烷排放,并回收甲烷以生产能源; - وسيشجع البرنامج الفرعي على الحد من انبعاثات غازات الدفيئة من مناجم الفحم عن طريق استخلاص الميثان واستخدامه للحد من مخاطر الانفجارات.
通过促进甲烷回收和利用以降低煤矿爆炸风险的活动,它将推动减少煤矿的温室气体排放。 - يكون سن التقاعد لعمال مناجم الفحم من الذكور والإناث 50 سنة إذا دفعوا أقساط التأمين الاجتماعي لمدة 20 سنة واشتغلوا في هذا العمل 15 سنة على الأقل.
从事采煤工作至少15年并已缴纳20年社会保险的男女采煤工人的退休年龄均为50周岁。 - 49- ولاحظت الورقة المشتركة 2 استمرار وجود أسوأ أشكال عمل الأطفال، مثل العمل في مناجم الفحم المهجورة وفي مواقع دفن المخلفات المشعة.
100 49. 联合来文二注意到,最有害的童工形式仍然存在,如在废弃煤矿和放射性尾矿废弃地工作。 - العمل على الحد من انبعاثات غازات الدفيئة من مناجم الفحم عن طريق الأنشطة التي يمكن أن تساعد على استعادة الميثان واستخدامه من أجل الحد من مخاطر الانفجارات في مناجم الفحم.
通过促进甲烷回收和利用以降低煤矿爆炸风险的活动,推动减少煤矿的温室气体排放。 - العمل على الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من مناجم الفحم عن طريق الأنشطة التي يمكن أن تساعد على استعادة الميثان واستخدامه من أجل الحد من مخاطر الانفجارات في مناجم الفحم.
通过促进甲烷回收和利用以降低煤矿爆炸风险的活动,推动减少煤矿的温室气体排放。 - (ه( برنامج حظر استخدام الأطفال للعمل في مصايد الأسماك الموجودة في عرض البحر في شمال سومطرة، وتشغيل الأطفال في مصانع الأحذية، وعمل الأطفال في مناجم الفحم في بانكا وبيليتونغ.
取缔北加里曼丹海边诱饵捕鱼对童工的使用,制鞋厂的童工和帮加勿里洞省采煤中的童工方案。 - ومَثﱠلت انبعاثات الوقود الهاربة المتأتية من إنتاج الغاز الطبيعي واستخدامه النهائي ونقله ومن تعدين مناجم الفحم واستخراج النفط ٢٧ في المائة من انبعاثات الميثان الكلية.
由天然气的生产、终端使用和运输以及开采煤矿和石油所产生的易散性燃料排放占甲烷总排放量的72%。 - ونقل كثيرون في ظل ظروف ﻻ إنسانية وغير صحية بطريق البحر إلى اليابان للعمل في أرصفة السفن، وأحواض بناء السفن وإصﻻحها وفي مناجم الفحم والنحاس.
在残酷无情和极不卫生的条件下通过海上将许多人运往日本,在码头、船厂、煤矿和铜矿从事繁重的劳动。 - (و) احتجاز الميثين من مناجم الفحم والذي يمكنه أن يزيد في بلدان مثل الصين والهند على سبيل المثال من إمدادات الطاقة النظيفة مع الحد من انبعاثات غازات الدفيئة.
(f) 从煤矿中获取沼气,例如在中国和印度等国这就增加了清洁能源供应,又减少了温室气体排放。 - وعبّأت اليابان، خلال احتلالها لكوريا الذي استمر 40 عاما، 4,8 مليون شخص بالقوة أو بالاختطاف للخدمة العسكرية، وللعمل القسري في مناجم الفحم وللعمل بصفتهم رقيقا لأغراض الجنس للجيش الياباني.
在占领朝鲜的40年间,日本使用武力或绑架手段强迫840万人参军、在煤矿劳动和作为日军的性奴隶。 - ورغم انخفاض معدل الإصابات القاتلة في مناجم الفحم بمقاطعة دونيتسك، فإن كل مليون طن من الفحم المستخرج في المقاطعة يكلف حياة أكثر من عاملين (بمعدل 2.5).
Donetsk省煤矿的伤亡率尽管有所下降,但该省每开采1百万吨煤会有2个多矿工死亡(伤亡率2.5)。