منابع造句
例句与造句
- واستطرد قائلا إنه إذا جفت منابع المعونة، فإن مشكلة اللاجئين يمكن أن تتفاقم أكثر من ذلك.
如果援助减少,人们有可能看到难民问题变得更加严重。 - وتتطلب مهمة تجفيف منابع تمويل الإرهاب أيضا التنسيق ووجود أنظمة قانونية فعالة.
剥夺恐怖主义资金来源的任务也要求进行协调和有效的法律制度。 - سو فولز دراستها عن منطقة منابع المياه في تركيا.
全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其上游源头区域的研究。 - يشارك مكتب المرأة في تنفيذ فعاليات وخطوات برنامج تجفيف منابع الإرهاب. الحجز
妇女问题特别办公室参加该法案的活动和措施,消除恐怖主义的根源。 - وأعرب عن عزم اليمن على اجتثاث عناصر الإرهاب وتجفيف منابع دعمها وتمويلها المقدم لها من الداخل أو الخارج.
也门决心根除恐怖主义因素并消除其国内外支助和资助来源。 - ويزيد جفاف منابع الائتمان، بما في ذلك تمويل التجارة، من التأثير على الأداء التجاري في أقل البلدان نموا.
信贷、包括贸易融资的紧缩,进一步影响到最不发达国家的贸易。 - 3-4 ينبغي للدول أن تعتمد وتطبق تشريعات لحماية إمكانية وصول أشخاص إلى منابع الماء التقليدية في الوسط القروي.
4 国家应颁布并执行法律,保护农村地区的人利用传统水源的机会。 - فماذا ستقول ألمانيا أو هولندا، على سبيل المثال، إذا شرعت سويسرا في تحويل منابع نهر الراين؟
例如,如果瑞士冒然将莱茵河上游改道,他想知道德国或荷兰又做何感想? - إن كل إبداع ينهل من منابع التقاليد الثقافية، ولكنه يزدهر بالاتصال مع الآخرين.
每项创作都来源于有关的文化传统,但也在同其他文化传统的交流中得到充分的发展。 - ومن الصعب التنبؤ بعواقب استخدام الأسلحة أو الذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد، عندما تستهدف منطقة معينة وتؤثر على منابع مياه الشرب.
贫铀武器弹药轰击某一特定地区和影响饮用水源时,很难预测前景。 - وسنواصل بذل جهودنا لتعزيز التعاون في مجال تبادل المعلومات وبناء القدرات ومكافحة وتجفيف منابع الإرهاب.
我们将继续努力加强情报交流、能力建设、打击和杜绝恐怖主义源头领域的合作。 - وفيما يتعلق بالبيئة، لوحظت أعلى تركيزات سداسي كلور البنزين بالقرب من منابع البحيرات الكبرى والقنوات الموصلة.
对于环境而言,经观察发现,大湖区及连接水道上的点源附近的六氯苯含量最高。 - ولا يزال هذا المعدل ضعيفاً لأن قرابة نصف السكان يتزودون بالمياه من الأنهار والبحيرات وغيرها من منابع المياه غير المأمونة.
由于半数人口用水来自河流、湖泊或其他未受保护水源,该比率仍然偏低。 - وتفيد الأمانة بأن المصاعب تنجم عن التحكم في نقل النفايات المدرجة في هذا المرفق عبر الحدود وخاصة من منابع استيرادها.
据秘书处认为,主要困难是控制该附件所列废物的越境转移,特别是其进口。 - وقد تناسى السوريون محاوﻻتهم لتحويل منابع نهر اﻷردن حتى ﻻ تتمكن إسرائيل من استغﻻل مياه هذا النهر عند المصب.
叙利亚人怎么忘了他们企图将约旦河上游改道以便断绝以色列利用该水域的下游。