مملكة بلجيكا造句
例句与造句
- أن للمحكمة الاختصاص للنظر في النزاع بين مملكة بلجيكا وجمهورية السنغال بشأن امتثال السنغال لالتزامها بمقاضاة السيد ح. هبري أو تسليمه إلى بلجيكا لأغراض الدعوى الجنائية؛
法院具有审理比利时王国和塞内加尔共和国在塞内加尔履行起诉哈布雷先生或为刑事诉讼目的将他引渡到比利时的义务一事上的争端的管辖权; - ولا يحول هذا الموقف مع ذلك دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة بلجيكا وبروني دار السلام، وسيبدأ نفاذ الاتفاقية في مجملها دون أن تستفيد بروني دار السلام من تحفُّظاتها.
这种异议不妨碍《公约》在比利时王国和文莱达鲁萨兰国之间生效。 《公约》应该全部生效,文莱达鲁萨兰国不能享受对《公约》的保留。 - أن للمحكمة الاختصاص للنظر في النزاع بين مملكة بلجيكا وجمهورية السنغال بشأن امتثال السنغال لالتزامها بمقاضاة السيد ح. هبري أو تسليمه إلى بلجيكا لأغراض الدعوى الجنائية؛
法院具有管辖权审理比利时王国和塞内加尔共和国之间在塞内加尔履行起诉哈布雷先生或为刑事诉讼目的将他引渡到比利时的义务一事上的争端; - توجز هذه الاستنتاجات المسائل والنتائج الرئيسية للمؤتمر المعني بالهجرة والتنمية الذي قامت حكومة مملكة بلجيكا والمنظمة الدولية للهجرة بتنظيمه بدعم من البنك الدولي واللجنة الأوروبية.
以下结论归纳了2006年3月15日和16日由比利时王国和国际移徙组织(移徙组织)在世界银行和欧洲联盟委员会支持下,在布鲁塞尔举行的移徙和发展问题会议的关键问题和结论。 - أولا، أنه لا يمكنها البت في جوهر الدعوى التي رفعتها مملكة بلجيكا لأنها تفتقر للاختصاص نتيجة عدم وجود أي منازعة بين بلجيكا والسنغال، وأن الدعوى غير مقبولة؛
" 1. 首先,法院不能对比利时王国提交的请求书的法律依据做出裁决,因为比利时与塞内加尔之间不存在争端,而且这项请求书不可受理,因此,法院没有管辖权; - تعترض حكومة مملكة بلجيكا على التحفظات التي أبدتها البحرين فيما يتعلق بالفقرة 3 من المادة 27، والتحفظات التي أبداها كل من الجمهورية العربية المتحدة (جمهورية مصر العربية الآن)، وكمبوديا (جمهورية الخمير الآن)، والمغرب فيما يتعلق بالفقرة 2 من المادة 37.
比利时王国政府反对巴林对第27条第3款以及阿拉伯联合共和国(现阿拉伯埃及共和国)、柬埔寨(现高棉共和国)和摩洛哥对第37条第2款提出的保留。 - الصندوق الاستئماني المشترك بين حكومة مملكة بلجيكا والبرنامج الإنمائي من أجل الاستغناء تدريجيا عن مركبات الكلوروفلوروكربون 11 عن طريق تكنولوجيا تحويله إلى مادة HCFC-141b في تصنيع رغوة البولي يوريثان الصلبة في مؤسسة كيميكا أندينا في بوليفيا
比利时王国政府和开发计划署为 逐步淘汰含氯氟烃设立的信托基金 把在玻利维亚Quimica Andina生产聚氨基甲酸乙脂硬泡沫塑料的技术改为HCFC-141b技术 - " تعترض حكومة مملكة بلجيكا على التحفظات التي أبدتها البحرين فيما يتعلق بالفقرة 3 من المادة 27، والتحفظات التي أبداها كل من الجمهورية العربية المتحدة (جمهورية مصر العربية حالياً)، وكمبوديا (جمهورية الخمير حالياً) والمغرب فيما يتعلق بالفقرة 2 من المادة 37.
" 比利时王国政府反对巴林对第27条第3款以及阿拉伯联合共和国(现阿拉伯埃及共和国)、柬埔寨(现高棉共和国)和摩洛哥对第37条第2款提具的保留。 - " تعترض حكومة مملكة بلجيكا على التحفظات التي أبدتها البحرين فيما يتعلق بالفقرة 3 من المادة 27، والتحفظات التي أبداها كل من الجمهورية العربية المتحدة (جمهورية مصر العربية الآن)، وكمبوديا (جمهورية الخمير الآن)، والمغرب فيما يتعلق بالفقرة 2 من المادة 37.
" 比利时王国政府反对巴林对第27条第3款以及阿拉伯联合共和国(现阿拉伯埃及共和国)、柬埔寨(现高棉共和国)和摩洛哥对第37条第2款提出的保留。 - الصندوق الاستئماني المشترك بين حكومة مملكة بلجيكا والبرنامج الإنمائي من أجل الاستغناء تدريجيا عن مركبات الكلوروفلورو كربون 11 بالتحول إلى تكنولوجيا مادة HCFC-141bفي تصنيع رغوة البولي يوريثان الصلبة في مؤسسة كيميكا أندينا في بوليفيا
比利时王国政府和开发计划署为在玻利维亚Quimica Andina逐步淘汰生产聚氨基甲酸乙脂硬泡沫塑料过程中使用的含氧氟烃-11物质,代之以HCFC-141b技术而设立的信托基金 - وإن وفد مملكة بلجيكا مقتنع تماماً بأن الأمن الدولي يتطلب منا تعزيز جهودنا المشتركة في مجال عدم الانتشار ونزع السلاح، وأن المفاوضات بشأن " وقف الإنتاج " ، كما تمّ التأكيد مراراً، هي الخطوة التالية المنطقية في هذا الاتجاه، وكثيرون منا يرون أن الأوان قد حان للتفاوض بشأن هذا الموضوع.
比利时王国代表团坚信,国际安全要求我们对不扩散与裁军问题加紧努力,而我们常常强调,关于禁产问题的谈判是沿这一方向前进的必然的下一步,我们中许多人认为,就这议题开展谈判的时间已经成熟。
更多例句: 上一页