ملكية فكرية造句
例句与造句
- وتطالب شركات خاصة وعدد متزايد من المؤسسات العامة والحكومات حاليا بحقوق ملكية فكرية تتصل بمنتجات وعمليات للتكنولوجيا الحيوية الزراعية.
私营公司和越来越多的公共机构及政府都在对有关农业生物技术的产品和进程要求知识产权。 - تنطوي مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص أحيانا على استخدام تكنولوجيات جديدة أو متقدمة بموجب اجراءات أو حقوق ملكية فكرية مماثلة .
私人融资基础结构项目经常涉及使用受专利保护或受类似知识产权保护的新技术或先进技术。 - ويعتمد النظام الحالي لتمويل البحث والتطوير، إلى حد كبير، على منح حقوق ملكية فكرية حصرية كحافز على الاستثمار الخاص في توليد التكنولوجيا والابتكار.
当前的研发融资体制很大程度上是靠授予排他性知识产权,以激励私人投资流入技术和创新。 - وصحيح بطبيعة الحال، بحسب ما قالته ممثلة المملكة المتحدة، أنه في الحاﻻت التي تشتمل على حقوق ملكية فكرية قد ﻻ يكون ثمة خيار في القيام بتلك العملية.
恰如联合王国代表所说的那样,在涉及知识产权的情形中,可能并无选择权可供行使。 - أما البرمجيات المسجلة الملكية وغير الحرة فتوزع في شكل ملفات ثنائية؛ ويحافَظ على شفرة المصدر حفاظاً شديداً وتعتبر ملكية فكرية نفيسة.
而专有非自由软件则只以二进制文档形式发布;源码被当作一项严守的机密并视为有价值的知识产权。 - كثيرا ما تشتمل مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص على استخدام تكنولوجيات جديدة أو متقدمة محمية بموجب براءات أو بموجب حقوق ملكية فكرية مماثلة .
私人融资基础结构项目经常涉及使用受专利保护或受类似知识产权保护的新技术或先进技术。 - 17- كثيرا ما تشتمل مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص على استخدام تكنولوجيات جديدة أو متقدمة محمية بموجب براءات أو بموجب حقوق ملكية فكرية مماثلة.
私人融资基础设施项目经常涉及使用受专利保护或受类似知识产权保护的新技术或先进技术。 - وذُكر أن تلك النتيجة لن تتحقق إلا إذا كان تسجيل الحقوق الضمانية في ملكية فكرية آجلة غير مسموح به في ظل نظام التسجيل المتخصص ذي الصلة.
指出只有在相关专门登记制度不允许登记未来知识产权担保权的情况下才能够实现这种结果。 - وعندما يؤتي العمل الذي يضطلع به بنك براءات الاختراع ثماره، من المتوقع أيضا أن يتم إنتاج مادة ملكية فكرية أصلية من مؤسسات البحوث في أقل البلدان نموا نفسها.
随着专利库的工作开始取得成果,最不发达国家研究人员自身也可望产生原创知识产权。 - وفي هذه المعاملات، يُمنَح مقدِّم الائتمان حقا ضمانيا في ما لدى المقترض من براءات اختراع أو علامات تجارية أو حقوق تأليف ونشر أو حقوق ملكية فكرية أخرى.
在这些交易中,信贷提供人取得以借款人的专利、商标、版权或其他知识产权作保的担保权。 - و تظل الخرائط ملكية فكرية لمجتمعات الشعوب الأصلية، وتستخدم كمحور للمناقشات بشأن حقوق ملكية الأراضي والوصول إلى المناطق التي أبعدت منها مجتمعات الشعوب الأصلية(18).
这些地图是土着社区的知识产权,可作为讨论土着社区在被排斥地区中的土地保有权和使用权的重要依据。 - `2 ' الناشئ عن عقد أصلي لبيع ملكية صناعية أو ملكية فكرية أخرى أو معلومات أخرى أو تأجيرها أو منح ترخيص بها؛
" ㈡ 根据工业或其他知识财产或其他信息的销售、租赁或许可证的原始合同所产生的应收款; - " (ب) الناشئة عن إطار عقد أصلي لبيع ملكية صناعية أو ملكية فكرية أخرى أو معلومات أخرى أو تأجيرها أو منح ترخيص بها؛ أو
" (b) 工业或其他知识产权或其他资料的销售、租赁或特许原始合同所产生之应收款; - وقيل إن ذلك السجل ينبغي أن يتضمن أيضا فهرسا مرتبا حسب الموجودات لكي يتسنى للباحثين فيه استبانة حافظة لحقوق الملكية الفكرية المرهونة أو حقوق ملكية فكرية محدّدة.
据指出,这种登记处还应备有按资产分类的索引,使查询者能够查出组合起来的设保知识产权或单项知识产权。 - وبهذه الطريقة يمكن للشركة الحصول على حقوق ملكية فكرية خارجية، وخدمة نموذجها التجاري، والاستفادة مما لها من حقوق ملكيـة فكـرية ضـمن نمـاذج تجارية أخرى.
这样,企业才能有机会获得外来的知识产权,使其商业模式受益,也能够从自己的知识产权用于其他商业模式而获利。