ملتمس اللجوء造句
例句与造句
- وإضافة إلى ملتمس اللجوء والمحامي، يحضر الجلسة مترجم فوري وممثل لدائرة الهجرة الدانمركية.
除了寻求庇护者和律师之外,出席庭审的还有一名口译员和一名丹麦移民局代表。 - فالأسباب التي تدعو ملتمس اللجوء إلى طلب اللجوء لا تُناقش في المقابلة الأولى وإنما في المقابلة الثانية.
寻求庇护者寻求庇护的原因不是在第一次面谈,而是在第二次面谈时讨论。 - ويجوز منح حق اللجوء إلى البلد إلى ملتمس اللجوء الذي يدعي أنه مهدد بالعنف المتصل بالشرف في بلده.
如果寻求庇护的人声称在本国有遭受事关荣誉的暴力的危险可以获准避难。 - وأية تأخيرات يكون ملتمس اللجوء مسؤولاً عنها، ولا سيما عدم التعاون، لا يمكن أن تتداركها السلطات دائماً بالكامل.
寻求庇护的人造成的任何耽搁,特别是不与合作,主管部门并非总能完全补上。 - وقبل جلسة الاستماع التي يعقدها المجلس، يحق للمحامي أن يلتقي ملتمس اللجوء ويدرس ملف قضيته والمستندات المتاحة.
在委员会进行庭审之前,律师可以与寻求庇护者会面并研究案卷和现有背景材料。 - ولا يمكن إجراء الاتصال بالممثّلية الدبلوماسية إلا بعد الحصول على موافقة صريحة من ملتمس اللجوء وبعد استشارة دائرة الهجرة.
只有在寻求庇护者明确同意以及经过与移民局协商后才可与外交代表机构联系。 - بيد أن التقييم يجب أن يشمل أيضاً كالمعتاد دراسة لمسألة ما إذا الطلب المقدّم من ملتمس اللجوء يتسم بالمصداقية().
不过,按照惯例,评估还必须包括对申请人提出的庇护申请是否可信进行审查。 - ويُوثَّق ملتمس اللجوء في البلد ببطاقة هوية مؤقتة، إلى حين البت في حالته، كي يتمكن من العمل.
根据个人情况,为申请难民地位的人办理临时身份证件,以便让他们可以找到工作。 - ويجوز لدائرة اللجوء أن تتدخّل في الحالات التي يُعتبر فيها احتجاز ملتمس اللجوء غير مُبرّر، وذلك لكفالة التطبيق الصحيح للقانون.
如果对寻求庇护者的拘留被视为不当行为,庇护部可进行干预,以确保正确适用法律。 - ويوضح القرار شواغل معينة، منها كيفية تقييم خطر تعرض ملتمس اللجوء للاضطهاد في بلده الأصلي.
裁定要澄清某些令人关注的问题,包括如何评估寻求庇护人员在原籍国可能受到迫害的危险问题。 - ولا يؤدي مجرد انتماء ملتمس اللجوء إلى بلد منشأ آمن تلقائياً إلى عدم أخذ طلب لجوئه في الاعتبار في أي حال من الأحوال.
在任何情况下,庇护申请人来自安全国家这一事实并不自动导致不考虑其庇护申请。 - ويمكن لشخص ما، بما فيه ملتمس اللجوء الذي رُفِض طلبه، أن يتقدم في أي وقت من الأوقات بطلب الإقامة في كندا لأسباب إنسانية ولدواعي الرأفة.
任何人包括不成功的寻求庇护者均可随时以人道主义和同情性理由滞留在加拿大。 - وهذه التقارير لا تزيد على أنها تساعد في تأويل قصة ملتمس اللجوء وتحديد أي عقباتٍ تعيقه عن أن يقدم سرداً متَّسقاً لتجاربه.
此类报告只能帮助解释庇护情况,确认有哪些因素妨碍了寻求庇护者清楚说明他的经验。 - ويُجري المجلس تقييمه لما إذا كان ذلك المعيار قد استوفي، أم لا، بالاستناد إلى أي تفاصيل تتعلق بالاضطهاد قبل مغادرة ملتمس اللجوء وطنه.
委员会根据寻求庇护者离开其原籍国之前所遭受迫害的具体情况,来评估是否达到标准。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي التزام المساواة في تطبيق المعايير المتصلة باللاجئين وملتمسي اللجوء، بصرف النظر عن جنسية ملتمس اللجوء أو اللاجئ(29).
此外,与难民和寻求庇护者相关的国际标准应当不论寻求庇护者或难民的国籍而得到平等适用。