مكتوفي造句
例句与造句
- لا يمكننا الوقوف مكتوفي الأيدي، بينما يعمل هؤلاء الأطباء
我们没[刅办]法站在这里 看着门那头的医生手里 - مئات الجنود وأفراد شرطة الحدود وقوات الشرطة يرقبون هذه الأفعال مكتوفي الأيدي.
几百名士兵、边防警察和警察对此熟视无睹。 - فثمن البقاء مكتوفي الأيدي يتجاوز ثمن التحرك السريع.
不采取行动造成的后果将远远高于尽早行动带来的成本。 - لا يمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي إزاء هذا دون رد فعل لمعاناة البشر.
我们不能袖手旁观,对人类的苦难无动于衷。 - النخدان) لم يبقوا مكتوفي الأيدي ضد العدو)
我们兄弟会的创始人Nagh -Than 把古代部落召集起来 - ولا يمكن أن نقف مكتوفي الأيدي انتظارا لشخص آخر لكي يحل مشاكلنا.
我们也不能袖手旁观,等待别人来解决我们的问题。 - إننا لا نستطيع أن نظل مكتوفي الأيدي أمام الآثار السلبية لتغير المناخ.
面对气候变化产生的负面影响,我们无法袖手旁观。 - إن الوقوف مكتوفي الأيدي أو العودة للوراء ليس خيارا، احتراما للعمل الذي أنجز بالفعل.
为了尊重已经完成的工作,不能原地踏步或倒退。 - وبالرغم من الصورة الكئيبة حقا، فإننا لم نقف مكتوفي الأيدي.
尽管局势确实非常暗淡,但我们并没有袖手旁观,无所作为。 - ولا يمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي، لسبب بسيط، هو أن الوقت ينفد.
我们不能坐而观望,原因很简单,那就是时间已经不多。 - 8- ولن نقف مكتوفي الأيدي أمام نتائج تقدم البرنامج النووي الإيراني من حيث الانتشار.
我们不会忽视伊朗完备的核计划在扩散方面造成的影响。 - كما أن ضباط الأمن الفلسطينيين يقفون مكتوفي الأيدي في مواجهة هذا التهديد المتعاظم.
巴勒斯坦安全官员面对这种越来越大的威胁依然无动于衷。 - وأضافت أنه من الصعب الوقوف مكتوفي الأيدي في وجه الإهانات التي ترتكبها إسرائيل ضد الشعب الفلسطيني.
面对以色列对巴勒斯坦人民的侮辱很难保持无动于衷。 - ولا يمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي وننتظر اليوم الذي يجمع بين هذين الوبائين.
因此,我们不能继续等闲视之,等到有一天这一灾难被消灭。 - وبرغم أن هذا الطريق لا يزال مغلقاً، لا ينبغي أن نقف مكتوفي الأيدي.
不过,由于这条道路仍然障碍重重,我们不应继续手足无措。