مكتب المدعي الخاص造句
例句与造句
- وفي هذا الصدد، تلقى مكتب المدعي الخاص المعني بحقوق الإنسان، منذ إنشائه، شكاوى عديدة(5) تطلبت تحديد من تقع عليه المسؤولية بين أفراد القوات المسلحة وأفراد الشرطة.
在这方面,总检察院责成人权事务特别检察院登记了大量指控军队成员和国家警察人员的案件。 - ونما إلى علم الفريق العامل أن مكتب المدعي الخاص المعني بالحركات الاجتماعية والسياسية التي نشأت في الماضي قد أُغلق.
工作组还获悉, " 以往社会和政治运动墨西哥特别检察员办事处 " 已经关闭。 - 13- وأشارت منظمة العفو الدولية إلى ضرورة تعزيز مكتب المدعي الخاص لحقوق الإنسان وغيره من المدعين العامين المكلفين بولايات للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان(22).
大赦国际指出,需要加强人权事务特别检察官办公室以及其他负有对侵犯人权事件进行调查职责的检察官。 - ولا يقوم مكتب المدعي الخاص بمحاكمة القضايا الجنائية التي تنطوي على جرائم عادية؛ غير أن مكتب المدعي العام يرصد عن كثب هذه الحالات ويساعد في عملية التحقيق فيها.
它也不起诉涉及普通犯罪的刑事案件;不过,检察官办公室会严密监测此类案件并协助案件的调查工作。 - 58- ومن الجدير بالذكر أيضاً إنشاء مكتب المدعي الخاص بمكافحة الاتجار بالأشخاص وتهريبهم بموجب القرار 003-2013، الصادر عن المجلس الأعلى للنيابة العامة.
同样我们还要强调,根据检察机关高等理事会颁布的第003-2013号决议,建立了打击人口贩卖和偷运特别检察院。 - وأبلغت الحكومة الفريق العامل أن دائرة الادعاء العام الوطنية التابعة لمكتب النائب العام تدير حالياً تحقيقاً من خلال مكتب المدعي الخاص رقم 2 في سانتياغو.
该国政府告知工作组,总检察长办公室国家起诉事务科正在通过位于圣地亚哥的第二特别检察官办公室进行一项调查。 - 117- وفي عام 1994، أُنشئ مكتب المدعي الخاص المعني بالجماعات الإثنية والتراث الثقافي في مكتب المدعي العام لضمان التمتع الفعلي بالحقوق الإنسانية لشعوب هندوراس الأصلية والمنحدرة من أصل أفريقي.
1994年,在总检察院设立了种族和文化遗产特别检察院,目的是切实保障印第安人和洪都拉斯黑人的人权。 - ولم يجر الالتفات إلى التوصيات المتعلقة بإعادة فتح مكتب المدعي الخاص المعني بالحركات الاجتماعية والقانونية التي حدثت في الماضي، نظرا إلى أن هذه الحالات تعالج الآن في مكتب المنسق العام.
关于重新开放过去社会和政治运动特别检察官办公室的建议没有得到重视,因为有关案件已由总协调人处理。 - وفي المكسيك، أفيد بأن مكتب المدعي الخاص المعني بالجرائم المتعلقة بحرية التعبير يملك صلاحية إدارة التحقيقات وتنسيقها والإشراف عليها، وملاحقة مرتكبي الجرائم ضد الصحفيين عند الاقتضاء.
据报告,墨西哥主管侵犯言论自由罪行问题的特别检察官有权指示、协调和监督调查工作,并可酌情追究侵害记者的罪行。 - تناول ستة من المدّعين الخاصين لدى مكتب المدعي الخاص لكوسوفو 35 قضية خطيرة من قضايا الجريمة المنظمة والاتجار بالأشخاص والجرائم المرتكبة ضد الأقليات العرقية والإرهاب والفساد.
科索沃特别检察官办公室的6名特别检察官处理了35宗有组织犯罪、贩运人口、危害少数族裔罪、恐怖主义和腐败等重大案件。 - وليس مكتب المدعي الخاص المعني بالجرائم المرتكبة ضد الصحفيين هو الهيئة المختصة بمعالجة حالات الجريمة المنظمة، وينبغي إحالة هذه الحالات إلى مكتب نائب المدعي العام للتحقيق في الجريمة المنظمة.
针对记者的犯罪特别检察官办公室没有处理有组织犯罪案件的权限,他们会将这样的案件移交给调查有组织犯罪副检察官办公室。 - واعتمد مكتب المدعي الخاص تدابير لحماية سلامة الصحفيين الشخصية كلما كان ذلك ضروريا، ويعمل مع المجتمع المدني على وضع بروتوكول يهدف إلى حماية الصحفيين المعرضين للخطر.
特别检察官办公室为在必要的时候保护记者的人身安全采取了措施,并正与民间社会一起,致力于拟定一项保护处境危险的记者的协议。 - 619- وأعرب تجمع حقوق الإنسان عن قلقه إزاء التوصيات التي لا تزال عالقة بانتظار موافقة المكسيك عليها، لا سيما فيما يتعلق بإعادة إنشاء مكتب المدعي الخاص أو بآلية مماثلة للتحقيق في جرائم ارتكبت في الماضي.
人权联系会就那些尚未被墨西哥接受的建议表示关注,特别是建立特别检察官办公室或是类似机制调查以往罪行的建议。 - وعلى غرار ذلك، كانت ذكريات اﻹرهاب اﻷحمر وجرائم الحرب التي ارتكبتها أنظمة إثيوبية متتالية حية في ذهن الحكومة اﻹثيوبية عندما أنشأت مكتب المدعي الخاص لمحاكمة الموظفين الرسميين في النظام السابق.
同样,赤色恐怖和接踵继起的埃塞俄比亚政权的战争罪行,当埃塞俄比亚政府设立特别检察官办公室起诉前政权的官员时,也是记忆新鲜。 - وأمّن مكتب المدعي الخاص لكوسوفو المنشأ حديثاً حكمين بالإدانة في قضيتين تتعلقان بالمخدرات والأسلحة، وهو ما يسلط الضوء على التقدم الإيجابي المحرز في بناء القدرات المحلية للمحاكم.
新成立的科索沃特别检察官办公室在涉及毒品和武器的两起案件中促成了对罪犯的定罪,这突出显示了在地方法院能力建设方面取得的积极进展。
相关词汇
- "مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر"造句
- "مكتب المخابرات"造句
- "مكتب المحاسبة العام"造句
- "مكتب المجلس التنفيذي"造句
- "مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي"造句
- "مكتب المدعي العام"造句
- "مكتب المدعي العام لحقوق الإنسان"造句
- "مكتب المدعي العام للدفاع عن حقوق الإنسان"造句
- "مكتب المدعين الخاصين في كوسوفو"造句
- "مكتب المدعيين العامين"造句