مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين造句
例句与造句
- ويرى مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين بأن رسم الوكيل الإداري البالغ 1 في المائة لا يغطي عملياته بالكامل.
多方捐助者信托基金办公室认为,1%的行政代理费用不能完全覆盖其各项业务。 - ويُعَدُّ التأخر في تقديم التقارير إلى الجهات المانحة أمرا مخالفا لكتب الموافقة الموقعة بين مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين والجهات المانحة.
逾期向捐助者提交报告不符合多方捐助者信托基金办公室与捐助者签署的协议书。 - وسيتولى مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين نقل التبرعات المقدمة من المانحين مباشرة إلى الشركاء الوطنيين باستخدام طريقة التمويل العابر.
从捐助方收到的捐款将由多方捐助信托基金办公室采用转手模式直接转交给国家伙伴。 - ويقوم مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدارة الصندوق وفقا لأنظمة البرنامج وقواعده وتعليماته وإجراءاته.
开发署多方捐助者信托基金办公室将根据开发署的条例、细则、指示和程序管理建设和平基金。 - مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين كيان جديد أنشئ في عام 2006 من أجل إدارة الأموال المقدمة من مانحين متعددين.
多方捐助者信托基金办公室是2006年设立的一个新实体,负责经管多方捐助者提供的资金。 - وتغطى تكاليف مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين عن طريق رسوم إدارة مخصصة للوكيل الإداري نسبتها 1 في المائة (تخصم عند المصدر من كل مساهمة).
多方捐助信托基金办公室的费用占行政主管管理费的1%(从每一笔捐款中扣除)。 - ووفقا للبروتوكول، فإن مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين يعتمد فقط على الرسم البالغ 1 في المائة ولا يتلقى أي دعم تمويلي آخر.
根据协议书规定,多方捐助者信托基金办公室完全依赖1%的费用,不收取任何其他资助。 - ويقدم الشكل الثالث عشر أدناه نظرة عامة عن الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي يديرها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين منذ إنشائه.
自多方捐助者信托基金办公室成立以来,由该办公室负责管理的多方捐助者信托基金的概况见下文图十三。 - 1 وجيم - 2)، فاستُمدّت مباشرة من مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
各多方捐助者信托基金的数据(第八节和附件五表C-1和表C-2)直接取自开发署多方捐助者信托基金办公室。 - يوصي المجلس بأن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يضمن مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين رسوم الوكيل الإداري من المساهمات، وفقا لشروط كتاب الموافقة.
审计委员会建议开发署,确保多方捐助者信托基金办公室根据协议书的规定,将行政代理费用从捐款扣除。 - ووافق مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين على توصية المجلس بأن يقوم المكتب، بالتشاور مع الهياكل الإشرافية والتنسيقية ذات الصلة، باستعراض مبادئه المتعلقة بالاعتراف بالإيرادات.
多方捐助者信托基金办公室同意审计委员会的建议,即与相关监督和协调机构协商,审查其确认收入原则。 - وقد يكون هذا نابعا من حقيقة أن مذكرة التفاهم المعقودة حاليا بين مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين ووكالات التنفيذ لم تشترط القيام بعمليات الرصد والمراقبة هذه.
原因可能是多方捐助者信托基金办公室与执行机构之间的现有谅解备忘录没有规定这种监测和控制程序。 - وسيواصل مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي القيام بدور الوكيل الإداري للصندوق، عن طريق توليه المسؤولية الرئيسية عن مسك حسابات الصندوق.
开发署多方捐助者信托基金办公室将继续充当建设和平基金的行政代理机构,主要职责是维持基金的账户。 - وأبلغ مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين المجلس بأن السبب في تأخير بعض التقارير يرجع إلى التأخر في تقديم التقارير المرحلية من قبل المنظمات المشاركة التابعة للأمم المتحدة.
多方捐助者信托基金办公室告知审计委员会,一些报告之所以推迟提交,是因为参与联合国组织迟交进度报告。 - يوصي المجلس بأن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يتفاوض مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين مع جميع المانحين لضمان إعداد كتب الموافقة، والتوقيع عليها، وفقا للصيغة الموحدة.
审计委员会建议开发署务使多方捐助者信托基金办公室与所有捐助者展开谈判,确保按照标准格式编制和签署协议书。