×

مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات造句

"مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات"的中文

例句与造句

  1. ومن بين الحالات التي أكتمل التحقيق فيها في عام 2005، وعددها 55 حالة، لم تكن 28 حالة مدعومة بأدلة كافية وأحيلت الحالات الباقية إلى مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات ومكتب الموارد البشرية.
    2005年结案的55起案件中,有28起证据不足,其余已提交法律和采购事务处和人力资源厅。
  2. وهناك قضية أحيلت إلى مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات لينظر في الإجراءات التأديبية بشأنها، بينما أغلق ملف القضية الأخرى بعد أن تبين من التحقيق الأولي أن الادعاءات عارية من الصحة.
    1起已提交法律和采购支助处,以便其考虑采取纪律措施。 另1起已结案,因为初步调查认为指控没有根据。
  3. وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس أن مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات التابع له قد استعرض التقريرين وبدأ في توجيه التهم واتخاﺫ الإجراءات التأديبية بشأن الموظفين المعنيين، حسب الاقتضاء.
    开发署通知委员会,其法律和采购事务处审查了这两份报告,并开始对有关工作人员提出指控,并采取必要的纪律措施。
  4. وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس بأن مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات يتعاون حاليا مع مكتب الشؤون المالية من أجل إدراج هذا التغيير في النسخة المنقحة من المبادئ التوجيهية لإطار المراقبة الداخلية التي سيجري إصدارها.
    开发署告知委员会,法律和采购事务处正与财务厅合作,将这一变动纳入即将印发的内部控制框架订正指南。
  5. وجميع التحقيقات التي يجريها المكتب تحال إلى مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات لينظــــر في التدابيــــر التأديبية والخطوات التالية لاسترجاع المفقود، إن كان هناك ما فُقد.
    审查处进行的所有调查的结果都会提交法律和采购支助处,以便后者考虑采取纪律措施,并在必要时为挽回损失采取下一步措施。
  6. وأحاط البرنامج الإنمائي المجلس علما بأن مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات ينظر في عدد من السبل الكفيلة بتخفيض الوقت المنصرم من تاريخ تقديم العرض إلى تاريخ اتخاذ القرار من قبل مدير المشتريات.
    开发计划署告知委员会,法律和采购支助处正在研究一些办法,以缩短从提交日到首席采购干事作出决定日的时间。
  7. ومن بين هذه الملفات الـ 53، أُحيلت 33 على مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات للنظر في اتخاذ تدابير تأديبية وتدابير في مجال الأداء، وأقفل مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء 10 ملفات منها إذ لم يكن ثمة ما يثبت وجود سوء التصرف بينما يجري هذا المكتب أو وحدات أخرى التحقيق في 10 ملفات أخرى.
    10件案子被审查后撤消,因为没有行为不检的证据,另外有10件案子仍然由审查处或其他单位调查中。
  8. وورد في الرسالة أن هذه الزيادة في مستوى سلطة الإنفاق على المشتريات اعتُمدت ' ' رهنا بتقديمكم نسخا من جميع العقود الذي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار إلى مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات لاستعراضها بأثر رجعي``.
    该信指出,采购权增加后, " 你必须向法律和采购支助处提供所有金额超过100 000美元的合同的副本,供事后审查之用 " 。
  9. ففي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على سبيل المثال، جرت في فترة الأربع سنوات الممتدة من 2003 إلى 2006 معالجة أو تسوية ما يزيد على 75 في المائة من الاستئنافات المتلقاة في أعقاب المراجعة الإدارية التي أجراها مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات الموجود في مقر البرنامج، ولم يستدع الأمر في هذه الحالات الاستمرار في الدعوى القضائية.
    比如,在开发署2003年至2006年四年收到的上诉案件中,经过开发署总部法律和采购支助处行政复议了结和解决的案件占75%以上,并且没有提出新的诉讼。
  10. ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن (أ) يكفل عرض جميع العقود التي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار على مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات بهدف تسهيل المراقبة المناسبة لعملية الشراء في الجانب المتصل بزيادة مستوى سلطة الإنفاق على المشتريات، (ب) وأن يستعرض بأثر رجعي الصفقات التي أُبرمت.
    开发署同意委员会的建议,即(a) 开发署确保向法律和采购支助处提交所有金额超过100 000美元的合同,以便对与增加采购权有关的采购过程进行妥善控制;(b) 开发署事后审查所发生的交易。
  11. ومن هذه الحالات، أوصى مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات بفصل أربعة موظفين دون سابق إنذار، ووجه رسالتي توبيخ إلى اثنين من الموظفين وسمح لموظف آخر بالاستقالة ولكن مع استرداد جميع الأموال، كما أوصى المكتب بعدم تجديد عقود عمل خمسة متعاقدين (اثنان من مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع واثنان من البرنامج الإنمائي وواحد من برنامج متطوعي الأمم المتحدة).
    在这些报告中,该处建议立即开除四名工作人员;向工作人员发出两份训斥信;允许另一名工作人员辞职,但追回全部款项;以及不给五个服务承包商(项目厅两个、开发署两个、联合国志愿人员方案一个)续约。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مكتب الدعم الدستوري"造句
  2. "مكتب الدعم الإداري الميداني"造句
  3. "مكتب الدعم الإداري"造句
  4. "مكتب الدعم"造句
  5. "مكتب الدراسات الإنمائية"造句
  6. "مكتب الدفاع"造句
  7. "مكتب الدفاع عن حقوق نساء الشعوب الأصلية"造句
  8. "مكتب الرقابة الإقليمي"造句
  9. "مكتب الرقابة الداخلية"造句
  10. "مكتب الرقابة المقيم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.