×

مكتب الدعم الدستوري造句

"مكتب الدعم الدستوري"的中文

例句与造句

  1. وفي الأشهر القادمة سيزيد مكتب الدعم الدستوري التابع للبعثة من بذل الجهود لزيادة الأنشطة التي يقوم بها لمساعدة المجلس الوطني الانتقالي إلى حدودها القصوى وذلك بهدف تحقيق النجاح لعملية وضع الدستور.
    在未来几个月里,联伊援助团宪法支助办公室将进一步加紧努力,尽可能增加援助过渡国民议会的活动,以期制宪进程取得成果。
  2. وعقب اختتام كل لقاء من اللقاءات السالفة الذكر، كان مكتب الدعم الدستوري يتباحث مع المشاركين في جلسات مقصورة على العراقيين للتفكير في القضايا المطروحة ومناقشة تطبيقها على الدستور العراقي.
    在上述每一项活动结束时,宪法支助办公室都让有关与会者参与只有伊拉克人参加的会议,思考所提出的问题并讨论在伊拉克宪法中的适用。
  3. وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قدم مكتب الدعم الدستوري في البعثة المشورة والمساعدة إلى مجلس النواب بشأن وضع تشريعات بموجب الدستور، لا سيما قانون المحافظات غير المنتظمة في أقاليم (قانون السلطات المحلية).
    本报告所述期间,联伊援助团宪法支助办公室就宪法规定的立法,特别是非地区所属省份法(省权力法),向国民议会提供了咨询意见和援助。
  4. وأشار مكتب الدعم الدستوري على القيادة العراقية بضرورة تحديد أوجه الارتباط بين القضايا، بما في ذلك الحدود الداخلية المتنازع عليها، وآلية اقتسام عائدات النفط والغاز، في محاولة للخروج باتفاق سياسي شامل حول التعديلات الدستورية.
    宪法支助办公室向伊拉克领导层建议,需要查明有争议的内部边界和油气资源收入共享机制等问题之间的关联,并就宪法修正案达成全面政治协议。
  5. وبالإضافة إلى ذلك فإن مكتب حقوق الإنسان على استعداد، بالتنسيق مع مكتب الدعم الدستوري التابع للبعثة ومكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، لتوفير الدعم التقني للجنة صياغة الدستور التابعة للجمعية الوطنية الانتقالية فيما يتعلق بقضايا حقوق الإنسان.
    此外,人权办公室还与援助团宪政支助办公室和联合国人权事务高级专员办事处协调,随时准备在人权问题方面为过渡国民议会宪法起草委员会提供技术支助。
  6. 13-18 وسيعمل مكتب الدعم الدستوري التابع للبعثة، في عام 2006، في ضوء ما ذكر أعلاه، على الاستفادة من المعرفة المؤسسية والشبكات وعلاقات الثقة التي أنشأها خلال العام الماضي، من أجل توفير الدعم لعملية استعراض الدستور المقترح إجراؤها في مطلع العام الجديد.
    18 鉴于以上情况,联伊援助团宪法支助办公室在2006年将利用过去一年积累的机构知识、网络和信任关系,支持拟议在新的一年初进行的宪法审查工作。
  7. وفي الختام، قام مكتب الدعم الدستوري أيضا بتنسيق المساعدة الثنائية والدولية من خلال عقد اجتماعات تنسيق مشتركة ووضع تعليقات على مقترحات تشريعية موازية ذات أبعاد دستورية هامة، من قبيل مشروع قانون النفط والغاز، والقانون المتعلق بتشكيل المناطق.
    最后,宪法支助办公室还通过定期召开协调会议,对双边和国际援助进行协调,并就涉及大量宪法问题的并行立法提案(如油气法草案)以及关于设立大区的法律发表评论意见。
  8. شرع مكتب الدعم الدستوري التابع لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في إجراء مشاورات مع مجموعة واسعة من القادة السياسيين والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية، بهدف المساعدة في عملية مراجعة الدستور المتوخاة في الدستور ووضع التشريعات وإنشاء المؤسسات والعمليات اللازمة لكفالة التنفيذ الفعال للدستور.
    联伊援助团宪法支助办公室已开始与各方政治领导人、学术机构和非政府组织举行磋商,以便协助开展宪法设想的宪法审查工作,并建立必要的立法、机构和程序,确保有效实施宪法。
  9. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام مكتب الدعم الدستوري التابع للبعثة، بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبتمويل سخي من المفوضية الأوروبية، بوضع برنامج دورات تدريبية شديدة التركيز بشأن بناء القدرات، لفائدة أعضاء لجنة مراجعة الدستور ستُعقد في أيرلندا الشمالية والهند في مطلع عام 2008.
    在本报告所述期间,联伊援助团宪法支助办公室与联合国项目事务厅(项目厅)一起,在欧洲联盟委员会的慷慨资助下,制订了2008年初在北爱尔兰和印度开办的专门注重能力建设的培训课程,供审查委员会成员参加。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مكتب الدعم الإداري الميداني"造句
  2. "مكتب الدعم الإداري"造句
  3. "مكتب الدعم"造句
  4. "مكتب الدراسات الإنمائية"造句
  5. "مكتب الخزانة"造句
  6. "مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات"造句
  7. "مكتب الدفاع"造句
  8. "مكتب الدفاع عن حقوق نساء الشعوب الأصلية"造句
  9. "مكتب الرقابة الإقليمي"造句
  10. "مكتب الرقابة الداخلية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.