مكتب الاتصال في نيويورك造句
例句与造句
- السيد بيدرو ميدرانو، مدير مكتب الاتصال في نيويورك والمدير الإقليمي لمنطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في برنامج الأغذية العالمي
世界粮食计划署(粮食计划署)纽约联络处主任兼拉丁美洲和加勒比区域主任Pedro Medrano先生 - وهي تحث على التعاون بين المحكمة وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون على اقتناء المعدات وتطلب التفكير في طريقة تسيير مكتب الاتصال في نيويورك تسييراً اقتصادياً قدر الإمكان.
它敦促法庭和联塞特派团在购买设备方面合作,并要求应该顾及如何尽可能节约地主持纽约协调处。 - وبالتالي يجب على مكتب الاتصال في نيويورك أن يحصل على الخبرة الفنية بشأن قضايا أخرى غير قضايا حقوق الإنسان من أجل تحديد نقاط المشاركة في أي عملية صنع للقرارات.
因此,纽约的联络处必须发展人权以外其他问题的专门知识,方能在任何决策进程中找到切入点。 - 111- ويمثل مكتب الاتصال في نيويورك مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة في مختلف لجان الجمعية العامة ويتفاعل فنياً مع شركاء الأمم المتحدة الآخرين في المقر.
纽约联络处在各大会委员会代表毒品和犯罪问题办公室,并与总部的其他联合国合作伙伴进行实质性互动。 - 121- ويقوم مكتب الاتصال في نيويورك بتمثيل المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة في مختلف لجان الجمعية العامة ويتواصل في المسائل الفنية مع شركاء الأمم المتحدة الآخرين في المقر.
纽约联络处在大会各委员会代表毒品和犯罪问题办公室,并与总部的其他联合国合作伙伴进行实质性互动。 - وأدلى ببيانين استهلاليين أيضا مدير مكتب الاتصال في نيويورك لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (البند الفرعي (ز))، ومدير مكتب نيويورك لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
还听取了联合国粮食及农业组织纽约联络处主任(关于分项目(g))和联合国环境规划署驻纽约办事处主任的介绍性发言。 - وتطلب اللجنة أيضا التفكير في الطريقة الفضلى للنهوض بمهام مكتب الاتصال في نيويورك بأقصى قدر من الاقتصاد، بما في ذلك استخدام المرافق الموجودة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
委员会还要求考虑如何在实现最大节约的基础上,包括利用纽约总部已有的设施,最充分发挥纽约联络处的职能。 - وافتتح الجلسة الأمين العام، وأدلى ببيانات أيضا رئيس لجنة الإعلام، ومدير مكتب الاتصال في نيويورك لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ورئيس رابطة المراسلين المعتمدين لدى الأمم المتحدة.
秘书长宣布开幕,新闻委员会主席、联合国教育、科学及文化组织驻纽约联络处主任和驻联合国新闻记者协会主席致词。 - 18- وقد أُحيطت اللجنة الاستشارية علما، خلال نظرها في الميزانية المدمجة، بأنَّ وظيفة الممثّل في مكتب الاتصال في نيويورك كانت قبل عام 2004 برتبة مد-1 ومموَّلة في إطار الأموال العامة الغرض.
咨询委员会在审议合并预算时获悉,在2004年之前,纽约联络处代表是D-1级员额,由普通用途基金供资。 - وبالنظر إلى الدور الدقيق الذي تقوم به الوكالة في منطقة متقلبة، يتيح مكتب الاتصال في نيويورك إمكانية الاتصال المباشر مع إدارة الشؤون السياسية بالإضافة إلى الخدمات الأساسية في مجالي التوعية والدعوة.
考虑到工程处在动荡不安地区的敏感作用,纽约联络处还负责与政治事务部进行重要的直接联系,及非常必要的外展和宣传工作。 - 115- يغطي مجموع الموارد العامة الغرض وقدره 500 335 1 دولار تكاليف ثلاث وظائف في مكتب الاتصال في نيويورك (1 مد-1، و1 ف-3، و1 خ ع (الرتب الأخرى)).
普通用途资源总额为1,335,500美元,用于为纽约联络处的3个员额(1个D-1、1个P-3和1个一般事务员额(其他职等))提供经费。 - ليلا هانيترا راتسيفاندريهامانانا،، مديرة مكتب الاتصال في نيويورك التابع لمنظمة الأغذية والزراعة نيابة عن جاك ديوف، المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
Lila Hanitra Ratsifandrihamanana,粮食及农业组织纽约联络处主任,代表联合国粮食及农业组织总干事Jacques Diouf - واصل مكتب الاتصال في نيويورك تعزيز التعاون بين المحكمة والأمم المتحدة، ويمثل المكتب المحكمة في مختلف الاجتماعات، ويتابع التطورات ذات الصلة بالمحكمة، ويساعد في تنظيم الأحداث ذات الصلة وزيارات كبار مسؤولي المحكمة.
国际刑事法院纽约联络处继续促进法院与联合国的合作,代表法院参加各种会议,关注与法院有关的动态,并协助安排法院高级官员的有关活动和访问。 - استمر مكتب الاتصال في نيويورك في ترسيخ التعاون بين المحكمة الجنائية الدولية والأمم المتحدة، وتمثيل المحكمة في مختلف الاجتماعات، ومتابعة التطورات ذات الصلة بعمل المحكمة، والمساعدة في تنظيم الأحداث ذات الصلة والزيارات التي يقوم بها كبار مسؤولي المحكمة.
国际刑事法院纽约联络处继续促进法院与联合国的合作,代表法院参加各种会议,关注与法院有关的动态,并协助安排法院高级官员的有关活动和访问。 - إذ يؤدي مكتب الاتصال في نيويورك وظيفة اتصالات مهمة مع الجمعية العامة ومع الهيئات الحكومية والدولية، من قبيل اللجنة الرابعة واللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والفريق العامل المعني بتمويل الأونروا.
纽约联络处对大会、对第四委员会、第五委员会、行政和预算问题咨询委员会等联合和政府间机构,以及联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处经费筹措问题工作组发挥着重要的联系职能。