×

مكتب الأمم المتحدة في أنغولا造句

"مكتب الأمم المتحدة في أنغولا"的中文

例句与造句

  1. ويعيد أيضا تأكيد تأييده لعمل مكتب الأمم المتحدة في أنغولا من أجل التوصل إلى حل للصراع الأنغولي " .
    安理会还重申支持联合国安哥拉办事处为安哥拉冲突寻找解决办法的工作。 "
  2. ووافق المجلس أيضا على استعراض ولاية مكتب الأمم المتحدة في أنغولا بهدف تقديم الدعم اللازم لــه من أجل توطيد العملية السلمية.
    安理会还同意审查联合国安哥拉办事处的任务规定,以便向其提供巩固和平进程所需的必要支助。
  3. ويتصدى مكتب الأمم المتحدة في أنغولا حاليا، بصورة رئيسية للمبادرات المتعلقة ببناء القدرات التي ترمي للتغلب على المشاكل الهيكلية في المناطق غير المتأثرة مباشرة بالنزاع.
    联安办事处目前主要处理能力建设倡议一事,以解决没有受冲突直接影响的地区的结构问题。
  4. وكثفت شعبة حقوق الإنسان في مكتب الأمم المتحدة في أنغولا جهودها لدعم البرامج التي تنظر إلى مسألة حقوق الإنسان بوصفها عنصرا أساسيا للسلام الدائم.
    联合国安哥拉办事处的人权司已经加紧努力,支持把人权作为持久和平的一个基本组成部分的方案。
  5. مكتب الأمم المتحدة في أنغولا - وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    安理会设立了3个新的维持和平行动:联合国安哥拉办事处、联合国塞拉利昂特派团和联合国东帝汶过渡行政当局。
  6. يطلب إلى الأمين العام مواصلة الجهود التي يبذلها من أجل تنفيذ مهام مكتب الأمم المتحدة في أنغولا على النحو المبين في قرار مجلس الأمن 1268 (1999)؛
    2. 请秘书长继续努力执行安全理事会第1268(1999)号决议概述的联安办事处的任务;
  7. يطلب إلى الأمين العام مواصلة الجهود التي يبذلها من أجل تنفيذ مهام مكتب الأمم المتحدة في أنغولا على النحو المبين في قرار مجلس الأمن 1268 (1999)؛
    请秘书长继续努力执行安全理事会第1268(1999)号决议概述的联合国安哥拉办事处的任务;
  8. وشدد أعضاء المجلس على أهمية تمكين مكتب الأمم المتحدة في أنغولا في بدء مهامه في أقرب وقت ممكن، وفقا لقرار مجلس الأمن 1268 (1999).
    安理会成员强调必须按照安全理事会第1268(1999)决议确保联合国安哥拉办事处尽快开始运作。
  9. ونظرا لأن البعثة تشغل 25 في المائة من المجمع، سيحتاج مكتب الأمم المتحدة في أنغولا إلى مبلغ 000 40 دولار في الشهر لتغطية كافة الخدمات المتصلة بالمبنى والهندسة والصيانة.
    按特派团占用25%计算,联安办事处每月需要40 000美元来支付整幢大楼、工程和维修事务费。
  10. ونظرا لأهمية هذه العملية، لا يزال مكتب الأمم المتحدة في أنغولا يرصد الحالة الأمنية عن كثب بمساعدة وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية العاملة في المنطقة الوسطى.
    考虑到这次行动的重要性,联合国安哥拉办事处继续在中部地区作业的联合国机构和非政府组织的协助下密切监测该地的安全情况。
  11. ويقوم مكتب الأمم المتحدة في أنغولا حاليا بوضع الاستراتيجيات اللازمة لمعالجة هذه المسائل المترابطة، من خلال زيادة إدماج مبادئ وأساليب حقوق الإنسان في الاستجابات الإنسانية والإنمائية الراهنة.
    联安办事处目前正在制订策略,通过在目前人道主义和发展的反应范围内更多地融合人权原则和方法,来解决这些相互关联的问题。
  12. (أ) التحولات الطارئة في أنغولا، بما في ذلك تزايد أهمية الدور الذي يقوم به المجتمع المدني في إعادة بناء البلد والمساعدة التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة في أنغولا لجهود إعادة البناء هذه؛
    (a) 安哥拉境内的变化,包括民间社会在重建安哥拉方面及联合国安哥拉办事处在协助这些重建工作方面发挥的日益重大的作用;
  13. وبرحيل إدارة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا، فثمة حاجة إلى أن يضطلع مكتب الأمم المتحدة في أنغولا بالدعم السوقي وأوجه الدعم الأخرى التي كانت توفرها البعثة في السابق.
    在联合国安哥拉观察团(联安观察团)撤离之后,原先由该特派团提供的行政、后勤和其他支助须由联合国安哥拉办事处(联安办事处)承担。
  14. يقرر أنه ريثما تجرى مشاورات إضافية بين الأمم المتحدة وحكومة أنغولا، سيتألف مكتب الأمم المتحدة في أنغولا من عدد يصل إلى 30 موظفا متخصصا من الفئة الفنية، فضلا عما يلزم من الموظفين الإداريين وموظفي الدعم الآخرين؛
    决定在联合国与安哥拉政府进一步协商之前,联合国安哥拉办事处将配置至多30名实务专业人员,以及必要的行政和其他支助人员;
  15. وقرر المجلس أيضا أنه ريثما تجرى مشاورات إضافية بين الأمم المتحدة وحكومة أنغولا، سيتألف مكتب الأمم المتحدة في أنغولا من عدد يصل إلى 30 موظفا متخصصا من الفئة الفنية، فضلا عما يلزم من الموظفين الإداريين وموظفي الدعم الآخرين.
    安理会还决定在联合国与安哥拉政府进一步协商之前,联安办事处将配置至多30名实务专业人员,以及必要的行政和其他支助人员。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مكتب الأمم المتحدة الميداني لحقوق الإنسان"造句
  2. "مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام"造句
  3. "مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة"造句
  4. "مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون"造句
  5. "مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون"造句
  6. "مكتب الأمم المتحدة في بوروندي"造句
  7. "مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي"造句
  8. "مكتب الأمم المتحدة في جنيف"造句
  9. "مكتب الأمم المتحدة في فيينا"造句
  10. "مكتب الأمم المتحدة في ليبريا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.