مقر الشركة造句
例句与造句
- وكان قد حضر إلى مقر الشركة المذكورة في منتصف النهار تقريباً ثلاثة ضباط على الأقل يرتدون الملابس المدنية وقدّموا أنفسهم على أنهم من رجال الأمن.
当日中午左右,至少三名自称来自安全部门的便衣人员抵达国家铁路公司总部。 - فمع أن مقر الشركة في النرويج، غير أنها شركة دولية مالكوها هم أساساً من الأجانب، ومعظمهم من الشرق الأوسط.
虽然该公司总部设在挪威,但这是一家国际公司,公司所有人主要是外国人,大都来自中东。 - ومن العوامل الأخرى التي أخذت بعين الاعتبار المكان الذي يوجد فيه مقر الشركة وعملياتها، وموظفوها، وآلية اتخاذ قراراتها، فضلا عن حقوق الدائنين وتوقعاتهم.
其他考虑因素包括公司的总部、经营和雇员所在地和其决策机制以及债权人的权利和预期。 - وأن مقر الشركة في الأردن أخلي في عام 1999 بعد بيعه بالمزاد العلني تنفيذاً لمطالبة ضدها على ما يبدو.
公司在约旦的总部在被拍卖之后于1999年被腾空,这次拍卖似乎是为了执行公司面临的一项索赔。 - وبالإضافة إلى ذلك، وكما بينت قرارات هيئـات التحكيم، يوجد عادة توازي وثيق بين مقر الشركة أو الموطن ومكان تأسيس الشركة().
此外,正如仲裁法庭的裁决所表明的,总公司或正式地址以及注册地这两者之间通常有着密切的联系。 - وتجري تسوية ما يقارب جميع حالات رشاوى الموظفين العموميين الأجانب في البلدان التي يوجد فيها مقر الشركة التي قامت بالرشوة أو أسهم هذه الشركة الخاضعة للتداول.
几乎所有的外国贿赂案都是在进行贿赂的公司总部所在地或上市地的司法管辖区内解决的。 - ويضخم من نهج فريق الرصد المتحيز وصفه للقضية الدنيئة التي كانت سفينة عقرب البحر Sea Scorpion التي يقع مقر الشركة المالكة لها في المملكة المتحدة، ضالعة فيها.
监察组对以联合王国为基地的海蝎号船参与的卑劣事件的描述更突出了其偏见的处事方法。 - ويوجد مقر الشركة في غوما، ولها مكاتب في بيني وكيسينغاني وإيزيرو وبونيا وأرو وموتوكامبالو وواتسا (دوربا) وماهاجي.
该公司总部位于戈马,但在贝尼、基桑加尼、伊西罗、布尼亚、阿鲁、蒙布瓦卢、瓦察(德巴)和马哈吉设有办事处。 - واستنتجت المحكمة من ذلك أنه نظرا لكون البضاعة سلمت في مقر الشركة الفرنسية الموجودة في لوريون ، فان الخﻻف هو من اختصاص المحكمة التجارية بلوريون .
因此,法院认为,由于货物是按设在洛里昂的法国公司所提条件交付,该争端应属洛里昂商业法院管辖。 - ويقع مقر الشركة في ولاية فرجينيا بالولايات المتحدة، حيث تم تأسيسها، ويُقال إن حصتها السوقية تبلغ حوالي ثلث التجارة العالمية في أوراق التبغ التي تُباع على نطاق دولي.
美国弗吉尼亚州,并在那里建立了股分合营公司,据报告在国际烟草交易中占大约三分之一的市场份额。 - (ل) إنشاء آليات قانونية وسياسية لمساءلة الشركات عبر الوطنية عن انتهاكات الحق في الصحة المهنية، سواء في البلد الذي به مقر الشركة أو في البلد المضيف؛
建立法律和政治机制,通过这些机制对跨国公司侵犯职业健康权利的行为追究责任,或是在公司所在国,或是在东道国。 - 106- وتشير شركة مصر إلى " أن المبلغ المدفوع مقدماً قد أُنفق على إنجاز عمل يتعلق بإعداد موقع المشروع وكذلك بمرتبات وسكن الموظفين العاملين في كل من مقر الشركة وفرعها " .
这笔定金 " 用于现场准备工作以及总部和分办事处的雇员的工资和膳宿 " 。 - وتجري وزارة المالية العامة عمليات المراقبة في مقر الشركة المعنية، حيث تدقق في الوثائق، وفي مبررات تحويل الأموال على أساس العقد التجاري المبرم بين الشركاء.
财政部在有关商业公司的登记办事处进行检查,财政部调查员核查文件,并将转帐提出的理由与合作双方签署的商业合同加以对照。 - وتحصل الشركة المسجلة في بولندا على الاعتراف القانوني عند إدراجها في سجل الشركات في السجل العدلي الوطني للمحكمة الاقتصادية التي يتبع لها مقر الشركة قيد الإنشاء.
在波兰注册的公司在向经济法院的国家法院登记册公司名册注册时获得法律承认,而经济法院对公司成立时的所在地具有管辖权。 - وفي إحصائيات المشتريات في منظومة اﻷمم المتحدة، يتم تطبيق قواعد المنشأ على أساس موقع المورد في حالة السلع وموقع مقر الشركة في حالة الخدمات.
在联合国系统的采购统计中,原产地规则在货物情况下是根据供应商所在地适用的,而在服务产品的情况下则根据公司总部所在地适用。