مقاطعة كاتانغا造句
例句与造句
- يتضح من دراسات سوء التغذية التي أجرتها المنظمات غير الحكومية في مقاطعة كاتانغا الشمالية ومقاطعتي كيفو أن ما لا يقل عن 25 إلى 30 في المائة من مجموع الأطفال الذين هم دون سن الخامسة، في بعض الأماكن، يعانون من سوء التغذية.
非政府组织在北加丹加和基伍省进行的营养不良调查显示,在某些地区,五岁以下的所有儿童有高达25至30%营养不良。 - وحصلت مؤخرا قوة تابعة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا منتشرة في مقاطعة كاتانغا على ضفاف بحيرة تانغانييكا على إمدادات عسكرية جديدة من قائد الكتيبة البحرية 1للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، العميد مادوادوا.
部署在加丹加省坦噶尼喀湖沿岸的一支卢民主力量部队,最近从刚果(金)武装力量海军第1团指挥官MADOWADOWA准将手中得到了新的军需品。 - 132- وتفيد العديد من المنظمات الإنسانية أن المعارك الدائرة في وسط مقاطعة كاتانغا بين القوات المسلحة الكونغولية ومليشيا الماي ماي قد أدت إلى نزوح 000 165 شخص على الأقل خلال الأشهر الستة الماضية.
多个人道主义组织报告,最近六个月期间在加丹加省北部和中部,刚果(金)武装部队和马伊-马伊民兵之间的战斗至少造成165 000人流离失所。 - وإضافة إلى ذلك، تدهور أيضاً الوضع الأمني في مقاطعة كاتانغا في الأشهر الأخيرة من عام 2013 حيث توالت هجمات عناصر مايي مايي كاتا كاتانغا بصفة منتظمة على القرى.
此外,在2013年最后几个月 " 玛伊-玛伊 " Kata-Katanga派对村庄发起有计划的攻势,造成加丹加省安全局势恶化。 - فلوضع حد لثقافة الإفلات من العقاب مثلا، أجرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ترتيبات لنشر قضاة من المحكمة العليا بشكل مؤقت في مقاطعة كاتانغا الجنوبية للفصل في قضايا ارتكاب أعمال عنف جنسي في حق فتيات تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 15 عاما.
该《战略》涵盖各种非常具体的行动。 例如抑制有罪不罚文化。 难民署安排从最高法院向加丹加(省)临时调派法官,对涉及6至15岁女孩子的性暴力案件进行判决。 - استنادا إلى شهادات العاملين في القطاع الصحي والكنائس والمنظمات غير الحكومية في مقاطعة كاتانغا الشمالية، تتصاعد حدة الفوضى بسرعة في كالايمي ويزداد استخدام الأسلحة على يد مجموعة واسعة من الجماعات بعضها مرتبط بالتجمع الكونغولي - غوما وبعضها غير مرتبط به.
在北加丹加,医疗工作人员、教堂工作人员和非政府组织都证实,卡莱米的动乱急剧恶化,形形色色的团体(有些同刚果民盟-戈马派有联系,有些没有)越来越经常动用武器。 - ويقال إن رئيس لجنة تبسيط تعليم حقوق الإنسان قد تعرض للتهديد بالاعتقال من جانب حاكم كاتانغا وذلك لأنه نشر تقريراً ندد فيه بالمجازر وأعمال أكل لحوم البشر التي مورست ضد السكان المدنيين في بعض المحلات في مقاطعة كاتانغا وذلك من جانب ميليشيات يقال إن سلطات المقاطعات تقوم بتمويلها.
据说,普及人权委员会主席因发表谴责在加丹加省部分地区民兵屠杀平民和吃人行为的报告而受到加丹加省省长的逮捕威胁,据说,那些民兵受到省当局的资助。 - وتلاحظ اللجنة أيضاً بقلق بالغ أن قطاع التعدين الذي يتسم بأهمية فائقة في مقاطعة كاتانغا الغنية بالنفط والخاضعة للسيطرة الفعلية للحكومة، لا يزال يتعرض للاستغلال على حساب حقوق سكان هذه المقاطعة الذين ما زالوا يعيشون في فقر مدقع وحرمان من الخدمات الاجتماعية والبنية التحتية الأساسية.
委员会还关切地注意到,在受政府有效控制的资源丰富的卡丹加省,大量的采矿活动持续侵犯该省人民的权利,他们仍然处于极端贫困中,没有基本的社会服务和基础设施。 - ولاحظت اللجنة أيضاً بقلق بالغ أن قطاع التعدين الذي يتسم بأهمية فائقة في مقاطعة كاتانغا الغنية بالنفط والخاضعة للسيطرة الفعلية للحكومة، لا يزال يتعرض للاستغلال على حساب حقوق سكان هذه المقاطعة الذين ما زالوا يعيشون في فقر مدقع وحرمان من الخدمات الاجتماعية والبنية التحتية الأساسية.
委员会还深感关切地注意到,在受政府有效控制的资源丰富的卡丹加省,巨大矿产仍在进行开采,危害仍然处于极端贫困中的没有基本社会服务和基础设施的该省人民的权利。 - وحسب التقديرات، فإن 000 10 شخص يستفيدون من ذلك لأن الإنتاج الزراعي لا يعود بالنفع على إقليم كابالو فقط بل يشمل أيضاً الأشخاص الموجودين في منطقتي مانونو ونيونزو في مقاطعة كاتانغا ولوباو في مقاطعة كاساي الشرقية.
由于农业生产不仅服务于Kabalo地区,同时也服务于Katanga省的Manono和Nyunzu及Kasai Oriental省的Lubao,因此至少约10,000人从中获益。 - حصل الفريق على معلومات تفيد بأن أحد ممولي قوات المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب هو رافائيل سوريانو، وهو سياسي معارض كونغولي ثريٌّ ينحدر أصلا من مقاطعة كاتانغا في جنوب جمهورية الكونغو الديمقراطية، لكنه يحمل الآن الجنسية البلجيكية ويقيم في " بروج " في بلجيكا.
专家组获得信息,全国保卫人民大会的理财家之一是Raphael Soriano。 这个人是刚果一个有钱的反对党政客,是刚果民主共和国南部加丹加省人,现在有比利时国籍,住比利时布鲁日。
更多例句: 上一页