مع هيكل造句
例句与造句
- غير أن هيكل صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية متكامل بشكل وثيق مع هيكل البرنامج الإنمائي.
然而,资发基金的机构与开发计划署的机构紧密地结合在一起。 - وهكذا، يتم باقتران مع هيكل المعلومات الخرائطية إعداد بيانات فوقية جغرافية بهدف توحيد الأسماء الجغرافية.
刚建立了涉及制图信息框架的地理元数据,以便用于确定地名。 - وتمشيا مع هيكل الدولة، ينص الدستور أيضا على إنشاء 14 هيئة تشريعية على مستوى الولايات والأقاليم.
宪法还根据这一国家结构,确立了14个帮和地区立法机构。 - ويتسق مسار عملية صنع القرار مع هيكل التسلسل الوظيفي الواضح والضروري لتعزيز المساءلة والإدارة الحسنة.
这一决策途程符合加强问责制的良好管理所需要的明确分层结构。 - ويتم اختيار نواب مجلس الشعوب من بين ممثلي الجمعية الكانتونية، بشكل يتناسب مع هيكل السكان المحليين.
民族院议员在州议会议员中选拔,名额与民族人口结构成正比。 - وينبغي أن تكون أي إعادة تنظيم أكثر توافقا مع هيكل البرنامج وعناصره التنظيمية وأن يساند كل منهما اﻵخر.
任何重组均应更加配合方案结构,其各组成部分应彼此支助。 - وهو يتسم بالتمشي مع هيكل توافق آراء مونتيري، كما أنه يتّبع محاور التدخل الرئيسية المحددة فيه.
报告符合《蒙特雷共识》的架构并遵循了共识中确定的十大工作要点。 - (أ) انفصلت المفوضية عن مكتب جنيف ولم تعد تحتفظ بحلقة وصل مع هيكل المحاسبة في الأمم المتحدة.
(a) 难民署已与日内瓦办事处脱钩,不再与联合国会计结构接口。 - بيد أنه تجدر مﻻحظة أن تقرير أداء البرامج الحالي نفسه ﻻ يتﻻءم بدقة مع هيكل فترة السنتين.
但应指出,甚至目前的方案执行情况报告与两年期结构也不完全吻合。 - (ب) مفهوم الإجراءات التنظيمية الطوعية أو الإلزامية (للتنسيق، والإخطار، والتسجيل) المعدلة لتتناسب مع هيكل التوزيع.
(b) 适应于分配结构的自愿或强制监管程序概念(用于协调、通知和记录)。 - وشدد المتكلمون على ضرورة أن تكون الهياكل الإقليمية المقترحة متسقة مع هيكل أفرقة الأمم المتحدة القطري.
发言者强调指出,拟议的区域构架必须与联合国国家工作队的结构保持一致。 - وقد اتفق على أن يكون الهيكل الجديد لدليل الأرقام القياسية لأسعار المنتج متطابقا مع هيكل دليل الأرقام القياسية لأسعار المستهلك.
会议还商定,生产者价格指数手册将依照消费物价指数手册的结构编排。 - ويتضمن هذا التقرير مبررات للوظائف المقترحة للفترة 2003-2004، مع هيكل تنظيمي جديد يرد في الجزء السادس.
本报告载有2003-2004年期间拟设员额的说明,第六节有新的组织结构。 - وطُرح سؤال على المفوضية بشأن كيفية انسجام المبادرة مع هيكل المنظمة.
他们询问难民署如何将 " 难民署创新 " 嵌入组织结构中。 - ويتولى شاغل الوظيفة مهام تنسيق الأنشطة التي تضطلع بها وحدة عمليات أسطول النقل في القسم بما يتماشى مع هيكل عملية كبيرة من عمليات النقل.
任职者须根据一项大型运输业务的结构来协调该科车队业务部门的活动。