معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية造句
例句与造句
- 2005 حتى الآن أستاذ كرسي القانون الدولي بكلية القانون الدولي في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية
2005年至今 莫斯科国立国际关系学院国际法研究所国际法系教授 - 1967-1972 معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية التابع لوزارة خارجية الاتحاد السوفياتي
1967-1972年 苏维埃社会主义共和国联盟外交部莫斯科国立国际关系学院 - أستاذ، قسم القانون الدولي، (جامعة) معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية التابع لوزارة الخارجية في الاتحاد الروسي
现任职务 俄罗斯联邦外交部莫斯科国立国际关系学院(大学)国际法系教授 - تخرج من معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية في عام 1980، وشارك في الدورات المخصصة لكبار الموظفين الدبلوماسيين بالأكاديمية الدبلوماسية في عام 1999.
1980年莫斯科国际关系学院毕业,1999年外交学院高级外交工作人员班结业。 - علم الاقتصاد، تخصص في العلاقات الاقتصادية الدولية، معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية التابع لوزارة خارجية الاتحاد الروسي (1983)
学历:经济学,国际经济关系专业,俄罗斯联邦外交部莫斯科国家国际关系学院(1983年) - وفي أوقات مختلفة شغل مناصب نائب عميد وعميد ونائب مدير ونائب مدير أول في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية والأكاديمية الدبلوماسية.
他曾于不同时期在莫斯科国立国际关系研究所和外交学院担任副系主任、系主任、副院长和第一副院长等职。 - وفي العام نفسه، حصل السيد رودس على درجة الدكتوراه الفخرية من معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية لمساهمته في تعزيز السلام والتعاون الدولي والعلاقات الودية بين الدول.
同年,莫斯科国立国际关系学院授予他荣誉博士学位(名誉学位),肯定他为加强和平、国际合作和各国友好关系所作的贡献。 - وتشمل أنشطته الأكاديمية العمل أستاذا في الأكاديمية الروسية لخدمة الدولة، التي تتبع مباشرة رئيس الاتحاد الروسي (1996-1998)، وأستاذا في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية (1991-1994).
他的学术活动包括在俄罗斯联邦总统领导下的俄罗斯公务员学院任教授(1996年-1998年)和莫斯科国立国际关系学院教授(1991年-1994年)。
更多例句: 上一页