معلومات صحيحة造句
例句与造句
- المكلفة بنشر معلومات صحيحة الوقائع، ومتوازنة وموضوعية - أن تعتمد كليا على منظمات الدعوة الموجودة.
联合国被授权传播事实上正确、平衡和客观的信息,但不能完全依靠现有的宣传组织。 - وهناك حاجة ماسة إلى توفر معلومات صحيحة عن الظروف الأمنية والاقتصادية في تيمور الشرقية لنشرها في أوساط لاجئي تيمور الشرقية وفي تيمور الغربية.
亟须将关于东帝汶安全和经济情况的可靠资料散发给东帝汶难民和西帝汶。 - 6-3 وتتمسك الدولة الطرف بموقفها القائل بأن مقدمة البلاغ قد أُعطيت معلومات صحيحة وملائمة في فترة ما قبل الولادة وعند إجراء الجراحة على السواء.
3 缔约国坚持其立场,认为来文者在产前和手术之时得到了正确适当的资料。 - ويتعين عليهم تقديم معلومات صحيحة كما يمكنهم ممارسة المهارات الحياتية من أجل الحد من إمكانية تعرضهم لخطر الإصابة بعدوى الفيروس في بيئة مواتية.
他们必须在有利的环境中提供正确的信息,并掌握生活技能,以减少感染艾滋病毒的机会。 - 39- وإن الحصول على معلومات صحيحة وجديرة بالثقة من مصادر متنوعة أمر لا بد منه من أجل تكوين مواطنين مسؤولين وممارسة الحق في التصويت.
从各不同消息来源获取真正和可靠的信息,是负责任的公民和行使表决权必不可缺之需。 - ويشمل ذلك عددا كبيرا من الوصﻻت، المستندة إلى البحث الدقيق. بالوكاﻻت المتخصصة والمنظمات الدولية يمكن عن طريقها الحصول على معلومات صحيحة ودقيقة تتعلق بالمحيطات.
这包括经过仔细审度链接到存放与海洋有关的正确和真实资料的专门机构和国际组织的超链接。 - وعلاوة على ذلك، رئي أنه يتوقع عادة من الشركاء التجاريين الذي يعملون بنيّة حسنة أن يقدموا معلومات صحيحة وصادقة عن الواقع التي توجد فيها أماكن عملهم.
另外,据指出,一般认为以诚信行事的贸易伙伴都会提供关于其营业地的准确和真实信息。 - وبعد إبﻻغه برسالة السفارة، كتب مقدم البﻻغ إلى المجلس رسالة يؤكد فيها أنه قدم معلومات صحيحة وأنه لم يكن يعرف أن الوثائق غير صحيحة.
在得知大使馆的来文后,撰文人写信给该局,坚持说他提供了真实情况,他不知这些文件不是真的。 - فمن الصعب بشكل خاص مسح الطرق لكثرة المناطق غير الآهلة بالسكان الواقعة بمحاذاتها، حيث لا يوجد أحد بإمكانه أن يقدم معلومات صحيحة عن حالة الألغام فيها.
公路两边是人烟稀少地区,因此调查起来极为困难,没有任何人可以提供地雷方面的适当信息。 - 68- وأفاد التقرير المشترك 4 بأن المجتمعات المحلية المقيمة في المناطق المتأثرة اشتكت عدم توافر معلومات صحيحة عن الإشعاع وأعربت عن قلقها بشأن آثار الأزمة النووية(100).
联署材料4指出,灾区当地社区抱怨缺少关于辐射的正确信息,并对核危机的影响表示严重关切。 - وينبغي إعادة النظر في الصلة بين الأخبار والإعلانات، إذ يتمتع الجمهور بالحق الديمقراطي في الحصول على معلومات صحيحة وتفسيرات متنوعة.
对新闻报导与广告业务之间的关系必须重新审议,因为公众具有获得真正信息并给予各类不同解释的民主权利。 - 99- ويُزعم كذلك أن تقرير هيئة الإنصاف والمصالحة وتقارير أخرى للمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان لا تقدم معلومات صحيحة عن حالات هؤلاء الأشخاص المختفين.
又据称,公平与和解委员会的报告和人权协商委员会的进一步报告没有提供这些失踪者案件的完整情况。 - وأُشير إلى أنه يبدو أن التحليل الإجمالي لممارسات التعاقد التي تتّبعها الأمم المتحدة لا يستند إلى معلومات صحيحة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
7. 有人指出,对联合国订约作法的总体分析似乎不是基于对综合管理信息系统(综管信息系统)的全面了解。 - وتدل المعلومات المتوفرة على أن العالم يقصر عن بلوغ هدف تقديم معلومات صحيحة بشأن الفيروس إلى 90 في المائة من الشباب.
现有资料表明,世界尚未实现《承诺宣言》中所确定的目标,没有为90%的年轻人提供与艾滋病毒有关的准确信息。 - وإذا لم تقم الصحافة ومختلف وسائط الإعلام بنشر معلومات صحيحة من شأنها أن تسهم في عودة السلام، فينبغي لها على الأقل أن تحجم عن إفساد المناخ الاجتماعي المتوتر أصلا.
且不说该报和其他媒体没有报告真实而有利于恢复和平的消息,它们不应该加剧已经够紧张的社会气氛。