معدل التقدم造句
例句与造句
- ومع ذلك، فمن رأي أعضاء آخرين في اللجنة أن معدل التقدم في التنفيذ لا يبرر بالضرورة الوصول إلى تقييم سلبي.
但委员会的一些成员认为,实施的进度未必应受到批评。 - يتسم الأداء بالنسبة لهذا الهدف الفرعي بأنه عال حيث بلغ متوسط معدل التقدم الذي أبلغ عنه 82 في المائة.
次级目标1的总执行情况颇佳,据报告进展率平均为82%。 - ولكن الحكومة ظلت تواجه قيوداً بشرية ومالية أبطأت معدل التقدم المحرز في هذا المجال.
但是,政府仍然面临人力和资金限制,从而拖慢了这一领域的进展速度。 - وتأخر معدل التقدم في المشروع وتدعي الشركة أن ذلك يرجع إلى عدم توافر النقد الأجنبي في المؤسسة.
进展的速率延缓了,据Eleject 声称,是由于公司缺乏外汇。 - وفي حين أن تمثيل المرأة في البرلمان قد زاد على الصعيد العالمي، فإن معدل التقدم ما زال بطيئا.
虽然在全球范围内妇女的议会席位有所增加,进展的速度仍然缓慢。 - ويعد معدل التقدم المحرز في مواجهة النتائج المتوقعة الواردة في تقارير المكاتب القطرية معدلا عاليا، حيث يبلغ حوالي 87 في المائة.
由各国家办事处汇报、实现预期成果的进展率高达87%左右。 - 26- ورغم ما أحرز من تقدم في تعزيز وحماية حقوق الأطفال فإن معدل التقدم يظل متفاوتاً.
尽管促进和保护儿童权利方面已取得了进步,但进步的速度依然有快有慢。 - بيد أن الأمر الهام هو أن معدل التقدم المحرز في مناطق مختلفة لمتابعة الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل كان متباينا.
然而,必须指出,不同区域以不同速度采取儿童问题特别会议的后续行动。 - وعلى سبيل المثال تبلغ مشاركة البنات في التعليم التقني 14 في المائة فقط ويقل معدل التقدم عن 10 في المائة.
譬如,女生上技术教育课程的人数仅为14%,而升级率还不足10%。 - ويبلغ معدل الالتحاق بالمدارس 100 في المائة، أما معدل التقدم فهو 99.7 في المائة، كما أن معدل التخرج يبلغ 100 في المائة.
小学入学率达100%,升学率达99.7%,毕业率达100%。 - وفي معدل التقدم الحالي لن يحققها أي بلد من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بحلول 2015.
以现在的进展速度,没有一个撒哈拉以南非洲国家能在2015年前实现这些目标。 - وعلى الصعيد الإقليمي، بلغ معدل التقدم في الحد من سوء التغذية مستويات أعلى في آسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
按区域来看,减轻饥饿方面进展最快的亚太地区和拉美及加勒比地区。 - وتشير شعبة السكان في الأمم المتحدة إلى أن معدل التقدم في السن يتزايد بوتيرة أسرع في المناطق الحضرية نظرا لانخفاض الخصوبة.
联合国人口司指出,城市地区因生育率降低,人口老龄化的趋势更为迅猛。 - تقرير الأمين العام عن معدل التقدم المحرز في تمثيل النساء من البلدان النامية ولا سيما في المناصب العليا
秘书长关于发展中国家的妇女任职人数尤其是高级别的妇女任职人数的进展情况报告 - وتراجع إلى حد ما في عام 2011 معدل التقدم الذي أحرزته البلدان المتقدمة النمو في توسيع فرص وصول أقل البلدان نموا إلى الأسواق.
2011年,发达国家向最不发达国家提供市场准入的进展速度有所放慢。