معترض造句
例句与造句
- فإذا ما عهد بالنزاع إلى المحكمة العليا الخاصة، فإنه من المطلوب من المحاكم الأخرى إيقاف إصدار أي حكم بشأن أي حالة تكون معلقة أو تنطبق عليها أحكام أي قانون تشريعي معترض عليه.
一旦将争端提交特别最高法院,其它法院必须推迟作出对被暂缓审理或一项有争议的立法条款对其适用的任何案件的任何判决。 - سددت دولة قطر ما عليها من متأخرات غير معترض عليها، كما سددت كل من الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية والجمهورية العربية السورية القسط المستحق من المتأخرات غير المعترض عليها لعام 2005.
卡塔尔国已经支付了其无争议的欠款。 阿尔及利亚民主人民共和国和阿拉伯叙利亚共和国已部分支付了2005年到期的无争议欠款。 - وفور إجراء هذه الفحوص، تم تجنيده قسراً في الخدمة العسكرية رغم تأكيده الصريح بأنه معترض ضميرياً ويعارض ارتداء الزي العسكري والقتال جنباً إلى جنب مع القوات المسلحة أو أي طرف آخر في نزاع.
体检之后,他被强征入伍,尽管他明确声明自己是依良心拒服兵役者,反对穿军装,并反对在武装部队或冲突的任何其他一方作战。 - وبالتالي، يُمكن للفريق العامل أن يستنتج أن هذا الشخص حُرم من الحرية ضدّ إرادته واحتُجز وجُنّد في كتيبة المشاة رقم 32 التابعة للجيش الوطني رغم إعلانه صراحة أنه معترض ضميرياً.
因此,工作组可以得出如下结论:该人被强行剥夺了自由、遭到拘留,并被招入国民军第32号步兵营,尽管他已明确声明自己是依良心拒服兵役者。 - وارتأت بعض الوفود أن الآثار القانونية الناشئة عن تحفظ غير جائز ربما تتوقف على ما إذا كانت الأطراف المتعاقدة قد وافقت أم لم توافق على التحفظ، أو على ما إذا كان طرف معترض قد قرر البقاء في علاقة تعاهدية مع صاحب التحفظ غير الجائز.
一些代表团建议不允许的保留的法律效果可能取决于缔约方是否接受保留,或反对方是否决定与不允许的保留的提出方保持条约关系。 - )ب( كفالة تمتع أي مقدم طلب أو شخص معترض على إدراجه في القائمة المؤقتة أو أي شخص آخر له صلة بأعمال اللجنة، بحق دخول اﻷماكن التي يقع فيها المكتب المحلي والخروج منها طيلة مدة الجلسة أو طيلة تعامله مع اللجنة.
保证所有申诉人或被反对列入暂定名单的人、或所有参与委员会事务的其他人,在审理期间或参与委员会事务期间,有权进出当地办事处所在地。 - وفيما يتعلق بادعاء السيد استرادا أنه معترض ضميرياً، تشير إدارة تجنيد جنود الاحتياط وتنظيمهم التابعة للجيش الوطني إلى أنه يستحيل تنفيذ هذا المفهوم دستورياً حيث إن هذا الوضع غير معترف به رسمياً في النظام القانوني لكولومبيا.
关于Estrada Marín先生声称是依良心拒服兵役者一事,国民军预备役征兵和管制局指出,从宪法上讲不能适用这一概念,因为哥伦比亚法律制度没有正式规定这种身份。 - وقد أجاز مجلس العموم الكندي قراراً يقضي بمنح الإقامة الدائمة لأي معترض ضميرياً على العمل العسكري بدون موافقة الأمم المتحدة، ولكن هذا القرار ليس ملزماً للحكومة، كما أعقبته تحركات لترحيل من كان يجب أن يحميهم القرار(119).
118 加拿大众议院通过一项决议,准许任何依良心拒绝参加未经联合国批准的军事行为者取得长期居留权,但这项决议对政府并不具约束力,因此使得政府本应受政府保护者遭到驱逐。 119 - 27- ويلفت المصدر الانتباه في ملاحظاته على ردّ الحكومة إلى أن الحكومة لا تطعن في الادعاءات بأن السيد خليل صفدا حُوكم وحُكم عليه ثلاث مرات لتُهم تستند إلى اعتراضه الضميري، وأنه بالفعل معترض ضميرياً.
提交人在对政府答复所作的评论中指出,该国政府没有对其提出质疑的指控是,Halil Savda先生是根据其依良心拒服兵役的罪名而被三次受审和判刑的,而且他的确是依良心拒服兵役者。 - وفي هذه القضية، ترى اللجنة، من واقع ما هو معروض عليها من معلومات غير معترض عليها، أن تقييم الأدلة الموجهة ضد صاحب البلاغ من قبل المحاكم الوطنية يظهر عدم امتثالها للضمانات المتعلقة بإجراء محاكمة عادلة بموجب الفقرات 3(ب) و3(د) و3(ز) من المادة 14 من العهد.
在本案中,委员会从其收到的未受质疑的信息中得知,国家法院对不利提交人的证据的评估,体现出它们没有遵守《公约》第十四条第3款(乙)项、(丁)项和(庚)项关于保证公正审判的规定。 - ويجب على المجتمع الدولي أن يطالب بأن تتاح للمنظمات غير الحكومية إمكانية دخول مخيمات تيندوف في الأراضي الجزائرية، لكي تتحقق من انتهاكات حقوق الإنسان التي يتم ارتكابها ضد أي معترض صحراوي، وآخرهم مصطفى سلمى ولد سيدي مولود.
国际社会必须允许国际组织和非政府组织自由进入阿尔及利亚的廷杜夫难民营,从而查明任何侵犯持异议撒哈拉人的人权的行为,最近的例子是Moustapha Salma Ould Sidi Mouloud的案件。
更多例句: 上一页