×

معاهدة روما造句

"معاهدة روما"的中文

例句与造句

  1. وبقول آخر تعين على معاهدة روما أن تنظم نقلا جوهريا للسيادة حتى تحسم المشاكل التي تطرحها مشاركة الدولة المباشرة في الاقتصاد.
    换言之,《罗马条约》不得不为主权的重大转移作出安排,以解决国家对经济的直接参与所造成的问题。
  2. وإن انتساب بلدان وأقاليم ما وراء البحار إلى الاتحاد الأوروبي يرجع إلى معاهدة روما (1957)، وهي من المعاهدات المؤسسة للاتحاد الأوروبي.
    欧洲联盟的海外国家和领土联系可追溯到《罗马条约》(1957年),该条约是欧洲联盟的创始条约之一。
  3. ويظهر هذا اﻻلتزام في القانون اﻷوروبي الوحيد لعام ١٩٨٧ الذي عدل معاهدة روما ومنح الجماعة اﻷوروبية ﻷول مرة صﻻحيات واضحة لتنظيم الشؤون البيئية.
    该承诺见于修正《罗马条约》的1987年《单一欧洲法》,该法首次明文规定欧洲共同体有权监管环境事务。
  4. (د) الجرائم المشار إليها في المواد من 5 إلى 8 من معاهدة روما بشأن المحكمة الجنائية الدولية، والميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
    (d) 《关于国际刑事法院的罗马条约》第5至8条和《非洲人权和人民权利宪章》所列罪行。 第二章:大赦的效力
  5. وهذا سيترك الباب مفتوحا لتعاون الولايات المتحدة مع المحكمة دون الإضرار بسير عملها العادل والكفؤ أو تقويض سلامة معاهدة روما بأي شكل من الأشكال.
    这就保证了在既不妨碍法院公正有效的运转也不损害《罗马条约》的完整性的前提下,美国与法院进行合作的可能性。
  6. أما داخل الاتحاد الأوروبي فإن نموذج التنظيم يخضع في المقام الأول لأحكام المادة 86 (المادة 90 سابقاً) من معاهدة روما المعدلة التي تعرّف مبدأ تحرير التجارة.
    在欧洲联盟内部,经修订的《罗马条约》第86条(原第90条)的规定确定了自由化原则,作为指导管制条例的主要原则。
  7. وتواصل كاليدونيا الجديدة تعزيز روابطها مع الاتحاد الأوروبي الذي لها فيه مركز الإقليم المنتسب، وهو مركز منحته معاهدة روما التي تشكل أساس السياسة الإنمائية التي يتبعها الاتحاد الأوروبي حاليا.
    新喀里多尼亚继续加强与欧盟的联系,并根据作为欧盟现行发展政策之基础的《罗马条约》,享有欧盟联系领土的地位。
  8. وتواصل كاليدونيا الجديدة تعزيز روابطها مع الاتحاد الأوروبي الذي تتمتع فيه بمركز الإقليم المنتسب، وهو مركز منحته معاهدة روما التي تشكل أساس السياسة الإنمائية التي يتبعها الاتحاد الأوروبي حاليا.
    新喀里多尼亚继续加强与欧盟的联系,并根据作为欧盟现行发展政策之基础的《罗马条约》,享有欧盟联系领土的地位。
  9. وقال إن حكومته ستدقق النظر في نتائج الدورة القادمة للجنة التحضيرية ولن تنضم إلى معاهدة روما إلا إذا اقتنعت بأن المحكمة ستنهض بولايتها بفعالية وإنصاف.
    菲律宾将密切注视刑院预委会下届会议的结果,并且只有在深信国际刑事法院能有效公正地履行职责时,菲律宾才会加入《罗马规约》。
  10. (10) تنص المادة 295 من معاهدة روما على أن الاتفاقية " لا تتضمن بأي حال من الأحوال ما يمس بالقواعد السارية في الدول الأعضاء على نظام الملكية العقارية " .
    10 《罗马条约》第295条规定:条约 " 丝毫不影响各成员国关于财产所有制的规则 " 。
  11. (11) تنص المادة 295 من معاهدة روما على أن الاتفاقية " لا تتضمن بأي حال من الأحوال ما يمس بالقواعد السارية في الدول الأعضاء على نظام الملكية العقارية " .
    11 《罗马条约》第295条规定:条约 " 丝毫不影响各成员国关于财产所有制的规则 " 。
  12. في نهاية عام 2006، اعتمدت المفوضية الأوروبية " رسالة تفسيرية بشأن تطبيق المادة 296 من معاهدة روما في مجال اشتراء معدات الدفاع " ().
    2006年底,欧洲联盟委员会通过了 " 关于在国防采购领域应用《条约》第296条的解释性来文 " 。
  13. 90- يجب أن يتبع التصديق الإيجابي على معاهدة روما بشأن المحكمة الجنائية الدولية تعاون وثيق ودون تحفّظات مع المحكمة لإضفاء المصداقية على هذا التصديق أمام المجتمع الدولي.
    在批准《国际刑事法庭罗马规约》这一积极行动之后,应与国际刑事法庭进行坚定的无保留合作,才能向国际社会证明其批准规约的诚意。
  14. ومن ثم، ففي عام ١٩٩١، تبين أن شركة " تيترا باك " قد انتهكت المادة ٦٨ من معاهدة روما )اساءءة استعمال مركز مهيمن( وبناء عليه وُقعت غرامة قدرها ٥٧ مليون وحدة نقد أوروبية.
    Tetra Par于1991年被发现违反了《罗马条约》第86条(滥用支配地位)因此,被处以罚款7,500万欧洲埃居。
  15. ومن ثم، ففي عام 1991، تبين أن شركة " تيترا باك " قد انتهكت المادة 86 من معاهدة روما (اساءة استعمال مركز مهيمن) وبناء عليه وُقعت غرامة قدرها 75 مليون وحدة نقد أوروبية.
    Tetra Par于1991年被发现违反《罗马条约》第86条(滥用支配地位),因此,被处以罚款7,500万欧洲欧元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "معاهدة راراتونغا"造句
  2. "معاهدة حقوق المؤلف للمنظمة العالمية للملكية الفكرية"造句
  3. "معاهدة حظر تجارب الأسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء"造句
  4. "معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية"造句
  5. "معاهدة حظر التجارب النووية"造句
  6. "معاهدة زيادة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها المعقودة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي"造句
  7. "معاهدة سان جرمان"造句
  8. "معاهدة سان جيرمان"造句
  9. "معاهدة سان فرانسيسكو"造句
  10. "معاهدة ستارت الجديدة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.