×

معاهدة الصداقة والتعاون造句

"معاهدة الصداقة والتعاون"的中文

例句与造句

  1. معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا هي ميثاق الشرف الرئيسي الذي ينظم العلاقات بين الدول والأداة الدبلوماسية لتعزيز السلام والاستقرار في المنطقة؛
    《东南亚友好合作条约》是主导国家关系的重大行为准则,也是促进本区域和平与稳定的外交文书;
  2. وتمثل معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا مدونة قواعد سلوك أساسية تغطي العلاقات بين الدول وصكا دبلوماسيا لتعزيز السلام والاستقرار في المنطقة.
    《东南亚友好合作条约》是规范国家间关系的关键行为守则,也是促进本地区和平与稳定的外交文书。
  3. وأصبحت الصين والهند أول بلدين خارج الرابطة ينضمان إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا التي أنشئت بموجبها هذه المجموعة التي تتخلى عن استعمال القوة.
    中国和印度成为最先加入创立该集团的《东南亚友好合作条约》的非东盟国家,该条约谴责使用武力。
  4. وتطالب وزارة خارجية أوكرانيا بأن يكف الجانب الروسي عن ممارسته إطلاق التهديدات ضد أوكرانيا وأن يتقيد بأحكام معاهدة الصداقة والتعاون والشراكة المبرمة بين بلدينا.
    乌克兰外交部要求俄罗斯方面停止威胁乌克兰的做法,并遵守两国间《友好、合作和伙伴关系条约》的规定。
  5. كما أعرب الطرفان عن رغبتهما في تسوية نزاعهما بروح العﻻقات الودية القائمة بينهما، وبما يتمشى مع معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا لعام ١٩٧٦.
    当事方还表示希望根据1976年《东南亚友好合作条约》本着两国间存在的友好关系的精神解决它们的争端。
  6. وإذ يعبران عن تصميم شعب جمهورية أرمينيا وشعب رومانيا على المضي في تعزيز وتنويع عﻻقاتهما ذات المنفعة المتبادلة وفقا ﻷحكام معاهدة الصداقة والتعاون الموقعة بين البلدين؛
    表示亚美尼亚共和国和罗马尼亚两国的人民都决心根据两国间签订的友好与合作条约进一步增进和扩大它们间的互利关系;
  7. وأيدت الجمعية العامة معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا التي تتضمن أحكاما بشأن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ونبذ التهديد باستعمال القوة أو استعمالها، وبشأن التعاون الإقليمي(33).
    联合国大会核可了《东南亚友好合作条约》,该条约载有和平解决争端、放弃使用或威胁使用武力以及进行区域合作的条款。
  8. وأصبحت الصين والهند بعد ذلك بيوم واحد، أول بلدين خارج الرابطة ينضمان إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا التي أنشئت بموجبها الرابطة التي تتخلى عن استعمال القوة.
    一天后,中国和印度加入了东盟的基本条约,即谴责使用武力的友好通商条约。 这是加入该条约的东盟以外的第一个国家。
  9. ورحب رؤساء الدول والحكومات أيضا بالتوقيع على إعلان الانضمام إلى معاهدة الصداقة والتعاون من قبل البرازيل، وتطلعوا إلى انضمام البرازيل عند الانتهاء من إجراءاتها الداخلية.
    各国元首和政府首脑还欢迎巴西签署《加入〈东南亚友好合作条约〉宣言》欢迎,并期待巴西在完成国内程序后立即加入《条约》。
  10. 385- أكّد الوزراء مجدَّداً أن معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا تمثّل مدوّنة رئيسية لقواعد السلوك وتحكم العلاقات بين الدول الأطراف في جنوب شرق آسيا وأساسا لصون السلم والاستقرار على الصعيد الإقليمي.
    部长们重申,《东南亚友好合作条约》是规范东南亚缔约方之间关系的主要行为准则,也是维护区域和平与稳定的基础。
  11. وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية طرف في اتفاقات عديدة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، بما في ذلك معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا وميثاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا (كانت رابع بلد صدق على ميثاق الرابطة).
    老挝是无数东盟协定的缔约国,如《东南亚友好和合作条约》和《东盟宪章》(第四个批准《东盟宪章》的国家)。
  12. ومن بين الأدوات والآليات القائمة المتاحة لتنفيذ خطة الجماعة تعتبر معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا هي مدونة السلوك الرئيسية التي تحكم العلاقات بين الدول في المنطقة.
    在实施《东盟政治安全共同体蓝图》上可利用的现有的工具和机制中,《东南亚友好合作条约》是管辖区域内国家间关系的重要的行为准则。
  13. وإذ يلاحظون بصفة خاصة توسع الرابطة لتضم عشرة بلدان، وتعمق التكامل الاقتصادي في المنطقة، وقرب انضمام دول من خارج منطقة جنوب شرق آسيا إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا،
    特别注意到东盟扩展为十个东南亚国家、区域经济一体化在深化以及东南亚之外的国家即将加入《东南亚友好合作条约》(友合条约);
  14. واعترف وزراء خارجية دول رابطة آسيان بدورهم، في اجتماعهم الرابع والأربعين، بالدور الهام الذي تؤديه معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا باعتبارها مدونة سلوك تحكم العلاقات فيما بين الدول في المنطقة.
    东盟各国外长在第四十五届东盟外长会议上肯定了《东南亚友好合作条约》(友好合作条约)作为规范本区域国家间关系的行为守则的重要作用。
  15. وأظهرت بلدان أخرى اهتماما متزايدا بالانضمام إلى الوثائق القانونية الرئيسية للرابطة، الرامية إلى تعزيز الاستقرار والأمن في المنطقة، مثل معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا والمعاهدة المتعلقة بإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    其他国家日益表现出有兴趣加入旨在推动该地区稳定和安全的东盟法律文件,例如《东南亚友好合作条约》和《东南亚无核武器条约》。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "معاهدة السماوات المفتوحة"造句
  2. "معاهدة السلام والصداقة"造句
  3. "معاهدة السلام مع اليابان"造句
  4. "معاهدة السلام الأردنية الإسرائيلية"造句
  5. "معاهدة السلام"造句
  6. "معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا"造句
  7. "معاهدة الصداقة والتعاون وحسن الجوار"造句
  8. "معاهدة الصداقة وحسن الجوار والتعاون"造句
  9. "معاهدة الضمان"造句
  10. "معاهدة الفضاء الخارجي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.